Tradução gerada automaticamente
Drugs (Just a Generic Edgy Song)
Rizha
Drogas (apenas uma música nervosa genérica)
Drugs (Just a Generic Edgy Song)
Estou bêbado demais para ficar sozinho
I'm way too drunk to be all on my own
Eu tenho essa dor de barriga, tenho que beber um pouco mais
I got this bellyache, I gotta drink some more
E talvez eu esqueça por que acabo sozinha
And maybe I'll forget why I end up alone
Passado por um espelho, eu estou preso no meu próprio mundo
Passed by a mirror, I'm stuck in my own world
Disse a mim mesma que sou linda, mas não estou bêbada o suficiente
Told myself I'm gorgeous but I'm not drunk enough
Fingir que eu dou a mínima
To pretend I give a fuck
Eu sei que disse que te amo mil vezes esta noite
I know I said I love you like a thousand times tonight
Mas eu nunca quero você assim
But I don't ever wanna do you like that
Eu não quero estragar tudo
I don't wanna fuck it all up
E nós temos algumas vibrações diferentes
And we've got some different vibes
E eu sou tão ruim em mentiras
And I'm so bad at lies
Estou drogado?
Am I on drugs?
Estou drogado?
Am I on drugs?
Como assim: Estou drogado?
What do you mean: Am I on drugs?
Oh, você é um bebê, por que você tem que ser assim?
Oh you're such a baby, why you gotta be like that?
Você me machucou, me abraçou só para esfaquear minhas costas
You hurt me, hug me just to stab my back
Estou drogado?
Am I on drugs?
Estou drogado?
Am I on drugs?
Como assim: Estou drogado?
What do you mean: Am I on drugs?
Oh, você sabe a resposta, mas eu vou me repetir
Oh you know the answer, but I'll repeat myself
Amanhã, se isso ajudar você a lidar com isso, sim
Tomorrow if it helps you cope with it, yeah
Quero sair de casa, mal posso lavar minha roupa
Wanna leave home, can barely do my laundry
Estou tão quebrado, mas no próximo ano eu vou pular
I'm so fucking broke, but next year I'll be jumping
Em piscinas de dinheiro, oh você é tão tolo
Into money pools, oh you're such a fool
Mas eu te adoro
But I do adore you
E eu gosto da sua alma
And I like your soul
Preto como minha vodka
Black as my vodka
Deixe-me beber um pouco mais
Let me drink some more
Deixe-me provar você mais
Let me taste you more
Deus, eu sou uma prostituta
God, I'm such a whore
Eu nunca, nunca, nunca, falaria assim
I would never, ever, ever, talk like this
Mas você me fez passar por uma merda estranha
But you got me going through some weird ass shit
Como eu conheço minha merda e não sei de nada
Like I know my shit and I don't know shit
Como eu sei que sou uma merda
Like I know that I'm a piece a shit
Mas vamos lá, pule na minha vida
But c'mon, jump into my life
Eu sei que você amaria o passeio
I know you'd love the ride
Estou drogado?
Am I on drugs?
Estou drogado?
Am I on drugs?
Como assim: Estou drogado?
What do you mean: Am I on drugs?
Oh, você é um bebê, por que você tem que ser assim?
Oh you're such a baby, why you gotta be like that?
Você me machucou, me abraçou só para esfaquear minhas costas
You hurt me, hug me just to stab my back
Estou drogado?
Am I on drugs?
Estou drogado?
Am I on drugs?
Como assim: Estou drogado?
What do you mean: Am I on drugs?
Oh, você sabe a resposta, mas eu vou me repetir
Oh you know the answer, but I'll repeat myself
Amanhã, se isso ajudar você a lidar com isso, sim
Tomorrow if it helps you cope with it, yeah
Estou drogado?
Am I on drugs?
Estou drogado?
Am I on drugs?
Como assim: Estou drogado?
What do you mean: Am I on drugs?
Estou drogado?
Am I on drugs?
Estou drogado?
Am I on drugs?
Como assim: Estou drogado?
What do you mean: Am I on drugs?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rizha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: