Tradução gerada automaticamente
Chapters
River Jumpers
Capítulos
Chapters
Escolha-me ou me jogue fora
Pick me or chuck me out
Este laço está me pesando
This noose is weighing me down
O quarto está cheio hoje à noite
The room is full tonight
Mas mal consigo ouvir um som
But I can barely hear a sound
Estou lutando para encontrar
I'm struggling to find
Algum sentido em toda essa bagunça
Some sense in all this mess
Não é uma pergunta por que
It's not a question why
Mas como nos levantamos disso
But how we rise up from this
Vamos às ruas hoje à noite, hoje à noite
Lets hit the streets tonight, tonight
Um brinde a todos os ausentes e luzes piscantes
A toast to all the absentees and blinking lights
Vamos ficar de fora até o sol nascer
We'll stay out until the sun comes up
Até o sol nascer
Until the sun comes up
Eu tenho alguns escritos sobre
I've got some writing on
Na minha parede de anos atrás
On my wall from years ago
E quando olho para trás, eu
And when I look back I
Eu acho que sempre soube
I think that I've always known
Isso faz parte de mim
This is a part of me
E eu nunca vou esquecer
And I will never let it go
O tempo passa para nós
Time goes away for us
Então vamos sair e participar do show
So let's get out and join the show
Nós já provamos isso agora
We've gone and proved it now
Que não vamos ficar aqui esperando
That we won't stand here waiting
Nossos corações simplesmente não podem ser vendidos
Our hearts just can't be sold
Triturando-nos que estamos desistindo?
By grinding us that are giving up?
Agora há muito mais para isso
Now there's much more to this
Do que palavras são rabiscadas em papel
Than words are scrawled on paper
Podemos esmagar isso?
Can we smash right through this?
Integridade faz sua parte
Integrity plays its part
Vamos às ruas hoje à noite, hoje à noite
Lets hit the streets tonight, tonight
Um brinde a todos os ausentes e luzes piscantes
A toast to all the absentees and blinking lights
Vamos ficar de fora até o sol nascer
We'll stay out until the sun comes up
Até o sol nascer
Until the sun comes up
Eu tenho alguns escritos sobre
I've got some writing on
Na minha parede de anos atrás
On my wall from years ago
E quando olho para trás, eu
And when I look back I
Eu penso de volta e sempre sei
I think back and always know
Que é uma parte de mim
That it's a part of me
E eu nunca vou esquecer
And I will never let it go
O tempo passa para nós
Time goes away for us
Então vamos sair e participar do show
So let's get out and join the show
Eu tenho alguns escritos sobre
I've got some writing on
Na minha parede de anos atrás
On my wall from years ago
E quando olho para trás, eu
And when I look back I
Eu penso de volta e sempre sei
I think back and always know
Isso faz parte de mim
This is a part of me
Eu nunca posso deixar isso ir
I can't ever let it go
O tempo não vai esperar por nós
Time will not wait for us
Então vamos sair e participar do show
So let's get out and join the show
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de River Jumpers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: