Tradução gerada automaticamente
Wastin Time
Rittz
Desperdiçando tempo
Wastin Time
Fumar maconha e ficar alta
Smoking weed and staying high
Festas até tarde da noite
Partying till late at night
Porque tudo o que fazemos é beber
'Cause all we do is drink
E tudo o que fazemos é fumaça
And all we do is smoke
E todos estavam fazendo é perder tempo '
And all were doing is wastin' time
[Verso 1:]
[Verse 1:]
Queda colégio fora um capítulo
High school drop out chapter one
No caminho para a escola desponta mestre fumadores
On the way to school smoking master blunts
Minha mãe estava no trabalho, meu pai tinha ido embora
My mom was at work my dad was gone
Parecia errado após o primeiro período corremos
It felt wrong after the first period we run
Dentro da floresta volta de burtmont alto Eu sou 29
Inside the woods back of burtmont high I'm 29
Ignorando escola fez a sensação de inverno como de verão
Skipping school made the winter feel like summertime
Obtendo U de em todas as classes, mas foda-se eu não passar
Getting U's in every class but fuck if I don't pass
Eu não planejo a se formar, eu realmente quero rima
I don't plan to graduate I really wanna rhyme
Na minha cutelo eu tenho 16 anos manso se inclina
In my cutlass I'm 16 meek leans
E eu voto em merda rapper
And I vow on rapper shit
Ligue para a minha mãe no trabalho e disse-lhe porra colegial
Call my mom at work and told her fuck high school
Eu nunca vou voltar eu parei
I ain't never going back I quit
Ela gritou com os olhos para fora tudo o que eu fiz foi rir e clique
She cried her eyes out all I did was laugh and click
Desligou-lhe o que um idiota como olhar pra trás
Hung up on her what a dick like looking back at it
Essa foi a última coisa que ela precisa
That was the last thing she need
Ela iria chorar até dormir todas as noites
She would cry herself to sleep every night
Porque o meu pai acabou de sair uma merda
'Cause my dad just left for shit
Talvez esta uma razão para a rebelião
Maybe this a reason for rebellion
Talvez seja a razão pela qual eu estou inalando, roubar,
Maybe it's the reason I'm inhaling, stealing,
Fazer corridas de gás, quebrando nos aspiradores de pó
Doing gas runs, breaking in the vacuum cleaners
Dirigindo carros roubados como um diabinho
Driving stolen cars like a hellion
Fumar outro L, em seguida, tentando agir errado
Smoke another L then trying to act wrong
Mas foi só as crianças, cheirando cocaína, tomando ácido
But we was just children, snorting coke, taking acid
Outra espingarda no nariz 10 anos em uma fileira
Another shotgun to the nose 10 years in a row
No alto de um monte, os tempos de corrida por nós
High on a bunch, times racing past us
Fumar maconha o dia ea noite
Smoking weed day and night
Festas até tarde na noite
Partying till late in night
Porque tudo o que fazemos é beber
'Cause all we do is drink
Tudo o que fazemos é o fumo
All we do is smoke
Todos estavam fazendo é perder tempo '
All were doing is wastin' time
Eu sei que preciso mudar a minha vida
I know I need to change my life
Mas é difícil para mim dizer adeus
But it's hard for me to say goodnight
Porque tudo o que fazemos é beber
'Cause all we do is drink
Tudo o que fazemos é o fumo
All we do is smoke
Todos estavam fazendo é perder tempo '
All were doing is wastin' time
[Verso 2:]
[Verse 2:]
Crianças da minha idade fez pós-graduação na faculdade
Kids my age done graduate in college
Alguns casaram alguns têm algumas crianças
Some married some have some kids
A maioria deles tem cartões de crédito e carros
Most of them have credit cards and cars
Ou grandes casas, me estou nessa merda rapper
Or large houses, me I'm on that rapper shit
O que significa que eu não tenho um emprego
Which means I don't got a job
Eu só tenho um par cem dólares
I just have a couple hundred dollars
E um saco e um maço de cigarros
And a sack and a pack of cigs
Ainda fumam com a tripulação, mas não é divertido como costumava ser
Still smoke with the crew but it ain't fun like it used to be
Temos alta, nós não rimos, nós cadela sobre
We got high, we don't laugh, we bitch about
Merda não tenho engraçado o suficiente
Shit we don't got funny enough
Alguns mano sempre tem dinheiro para drogas
Some homie always got money for drugs
Ficando muito velho para ser executado policiais
Getting too old to be running cops
Expirado etiquetas dirigir embriagado com uma arma no porta-luvas
Expired tags drunk driving with a gun in the glove
Sem autorização transformou em um viciado em drogas
With no permit turned into a drug addict
Ontem meu pai ligou e disse que eu preocupava
Yesterday my dad called and he said that I concerned him
Porque eu sou pálida e eu sou frágil
'Cause I'm pale and I'm frail
Quando eu sentado dentro da minha casa com a minha namorada como um eremita
When I sitting inside my house with my girlfriend like a hermit
Apresse puxar a cortina
Hurry pull the curtain
Trabalhando final empregos a tempo parcial morto para o dinheiro extra
Working dead end jobs part time for the extra cash
Mas isso nunca dura, e eu nunca tive
But it never lasts, and I never had
Qualquer plano de backup, sem dinheiro, fugindo de um motorista de um táxi checkered
Any backup plan, broke, running from a driver of a checkered cab
Eu preciso pegar um cochilo, mas não o suficiente
I need to catch a nap but not enough
Durante 3 dias bagunça don t 'com o meu chamado cara-metade
For 3 days don 't mess with my so called better half
Juramento à 05 foi um borrão ocorreu-me uma noite
Oath to the 05 was a blur occurred to me one night
Eu estava no laboratório
I was in the lab
Fumar maconha o dia ea noite
Smoking weed day and night
Festas até tarde na noite
Partying till late in night
Porque tudo o que fazemos é beber
'Cause all we do is drink
Tudo o que fazemos é o fumo
All we do is smoke
Todos estavam fazendo é perder tempo '
All were doing is wastin' time
Eu sei que preciso mudar a minha vida
I know I need to change my life
Mas é difícil para mim dizer adeus
But it's hard for me to say goodbye
Porque tudo o que fazemos é beber
'Cause all we do is drink
Tudo o que fazemos é o fumo
All we do is smoke
Todos estavam fazendo é perder tempo '
All were doing is wastin' time
[Verso 3:]
[Verse 3:]
Bem, eu estava jogando fora de tempo, enquanto eu estava passeando ao redor
Well I was wastin time while I was pacing around
Com isso MD20/20
With that MD20/20
Jogo do rap não está pagando meus bolsos não está batendo, minha geladeira fica ainda vazio
Rap game ain't paying my pockets ain't banging, my fridge is left still empty
Reforços são grudado, minha boca está seca, à procura de um outro sofá para ocupar
Ribs are stickin, my mouth is dry, looking for another couch to occupy
Mama como venha baby talvez este não é para você
Mama like come on baby maybe this ain't for you
Dê outro 9-5 uma tentativa
Give another 9 to 5 a try
Mas eu prefiro vender filmes piratas de hooptie do meu parceiro
But I rather sell bootleg movies out of my partner's hooptie
Bater minha música, rolar um baseado
Bang my music, roll a doobie
Sip alguns magra, atingiu a faixa
Sip some lean, hit the strip
Bater uma cadela que provavelmente média
Bang a bitch that probably average
Mas quando aparece uma pílula que ela é um selvagem
But when she pops a pill she's a savage
E eu estava meio aceso quando eu esmagou-
And I was half lit when I smashed it
Acordei às 2 com um oitavo
Woke up at 2 with an eighth
Acho que estou perdendo minha fé, bom Senhor não tem nada
Think I'm losing my faith, good Lord ain't have shit
Despejo aviso foda ser focado
Eviction notice fuck being focused
Estou overdosin em Jim Beam
I'm overdosin on Jim Beam
Black out, então eu vim para
Black out then I come to
Como o que saboreia, que tem o verde
Like what we sipping on, who got the green
Porque eu preciso dele
'Cause I need it
1.55 assim pode sacar isso e eu comê-lo
1.55 so can whip that and I eat it
É uma bênção que eu ainda estou respirando
It's a blessing I'm still breathing
Porque eu era
'Cause I was
Fumar maconha o dia ea noite
Smoking weed day and night
Partyin até tarde da noite
Partyin till late in night
Porque tudo o que fazemos é beber
'Cause all we do is drink
Tudo o que fazemos é o fumo
All we do is smoke
Todos estavam fazendo é perder tempo '
All were doing is wastin' time
Eu sei que preciso mudar a minha vida
I know I need to change my life
Mas é difícil para mim dizer adeus
But it's hard for me to say goodnight
Porque tudo o que fazemos é beber
'Cause all we do is drink
Tudo o que fazemos é o fumo
All we do is smoke
Todos estavam fazendo é perder tempo '
All were doing is wastin' time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rittz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: