Tradução gerada automaticamente
Set The Table (feat. Claud)
Ritt Momney
Arrume a mesa (feat. Claud)
Set The Table (feat. Claud)
Eles dizem que todas as piores coisas acontecem depois da meia-noite
They say that all the worst things happen after midnight
Bem, que pena que é onde estou passando a maior parte do meu tempo
Well what a shame that that’s where I'm spending most of my time
E que pena que eu preciso de você em vez de apenas querer você
And what a shame that I need you instead of just want you
Que pena que preciso de tudo que não tenho
What a shame I need everything that I haven’t got
Você me dá tudo que pode, mas não é o suficiente
You give me all that you can but it’s not quite enough
De todas as coisas que eu tenho satisfação, nenhuma
Of all the things that I have satisfaction’s not one
E eu gostaria de poder dizer que estou tentando melhorar
And I wish I could say that I'm trying to get better
Mas você sabe que isso não é verdade
But you know that isn’t true
E toda vez que você põe a mesa
And every time you set the table
Eu viro
I flip it over
E se você estiver disposto e for capaz
And if you’re willing and you’re able
Vamos recomeçar
Let’s start it over
E então uma dessas noites podemos sentar e comer
And then one of these nights we can sit down and eat
Vou servir sua taça de vinho se essa é sua xícara de chá
I’ll pour your glass of wine if that’s your cup of tea
E fazer uma casa em chamas parecer um pouco mais com um lar
And make a house on fire feel a little more like a home
As pessoas esquecem o que te fizeram passar
People forget what they put you through
Dei um passeio pela sua cidade e soube
I took a walk across your town and I knew
Paus e pedras só te quebram um pouco
Sticks and stones only break you down a little
E vou admitir que não fui o melhor
And I’ll admit I haven’t been the best
Quando se trata de ser seu amigo
When it comes down to being your friend
Eu só estou esperando que você me encontre no meio
I'm just hoping you’ll meet me in the middle
(E toda vez que você definir)
(And every time you set)
(E todas as vezes, e todas as vezes, e todas as vezes)
(And every time, and every time, and every time)
E toda vez que você põe a mesa eu viro
And every time you set the table I flip it over
(E todas as vezes, e todas as vezes, e todas as vezes)
(And every time, and every time, and every time)
E se você estiver disposto e for capaz, vamos começar de novo
And if you’re willing and you’re able let’s start it over
(Uma dessas noites podemos sentar e comer)
(One of these nights we can sit down and eat)
(Despeje sua taça de vinho se essa for sua xícara de chá)
(Pour your glass of wine if that’s your cup of tea)
E toda vez que você põe a mesa eu viro
And every time you set the table I flip it over
(E todas as vezes, e todas as vezes, e todas as vezes)
(And every time, and every time, and every time)
E se você estiver disposto e for capaz, vamos começar de novo
And if you’re willing and you’re able let’s start it over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ritt Momney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: