Change (part. Gui Boratto et Roberto de Carvalho)
Rita Lee
Mude (part. Gui Boratto e Roberto de Carvalho)
Change (part. Gui Boratto et Roberto de Carvalho)
(Mude a pergunta: Por quê?)
(Change la question: Pourquoi?)
(Mude a pergunta: Por que não?)
(Change la question: Pourquoi pas?)
(Porque a vida não é desse jeito, nem daquele)
(Parce que la vie n'est pas comme si ni comme ça)
Mude a pergunta: Por quê?
Change la question: Pourquoi?
Mude a pergunta: Por que não?
Change la question: Pourquoi pas?
Porque a vida não é desse jeito, nem daquele
Parce que la vie n'est pas comme si ni comme ça
Mude a pergunta: Por quê?
Change la question: Pourquoi?
Mude a pergunta: Por que não?
Change la question: Pourquoi pas?
Porque a vida não é desse jeito, nem daquele
Parce que la vie n'est pas comme si ni comme ça
Nunca pergunte a si mesmo e rapidamente diga que não
Never ask yourself and quickly say no
Você já pensou que a vida é apenas um jogo?
Have you ever thought that life is only a game?
Você se pergunta se o universo é uma ilusão
You wonder if the universe is an illusion
(Desculpa!)
(Sorry!)
Da vida à morte, assim como uma chama ardente
From life to death just like a blazing flame
Mude a pergunta: Por quê?
Change la question: Pourquoi?
Mude a pergunta: Por que não?
Change la question: Pourquoi pas?
Porque a vida não é desse jeito, nem daquele
Parce que la vie n'est pas comme si ni comme ça
Mude a pergunta: Por quê?
Change la question: Pourquoi?
Mude a pergunta: Por que não?
Change la question: Pourquoi pas?
Porque a vida não é desse jeito, nem daquele
Parce que la vie n'est pas comme si ni comme ça
Então você se pergunta e rapidamente diz que sim
Then you ask yourself and quickly say yes
Perdido em sua mente, você pode encontrar o sentido da vida
Lost in your mind, you may find the meaning of life
A raça humana é uma só, somos todos iguais
The human race is one, we're all the same
Viver imaginando nunca vai mudar
Living in wonder is never going to change
Mude a pergunta: Por quê?
Change la question: Pourquoi?
Mude a pergunta: Por que não?
Change la question: Pourquoi pas?
Porque a vida não é desse jeito, nem daquele
Parce que la vie n'est pas comme si ni comme ça
Mude a pergunta: Por quê?
Change la question: Pourquoi?
Mude a pergunta: Por que não?
Change la question: Pourquoi pas?
Porque a vida não é desse jeito, nem daquele
Parce que la vie n'est pas comme si ni comme ça
Não é desse jeito, nem daquele
N'est pas comme si ni comme ça
Não é desse jeito, nem daquele
N'est pas comme si ni comme ça
Não é desse jeito, nem daquele
N'est pas comme si ni comme ça
(Mude)
(Change)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rita Lee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: