Phantom
Rina Sawayama
Fantasma
Phantom
(Fantasma, fantasma)
(Phantom, phantom)
Era uma vez
Once upon a time
Uma garota agradando ao mundo
There was a girl pleasing the world
Querendo ser amada
Dying to be liked
Buscando por amor, querendo confiar
Looking for love, wanting to trust
Em adesivos e canetas de gel com cheirinho
Stickers and scented gel pens
Ter posses, ter amigos
Give possessions, get friends
Quebrando os pedaços, as coisas começaram a mudar
Breaking off pieces, things started to change
Eu estou tentando encontrá-la desde então
I've been tryin' to find her since
Ela se entregou um pouco demais
She gave a little too much away
Eu não quero fazer isso sem você
I don't wanna do this without you
Eu não quero fazer isso se você for um fantasma na noite
I don't wanna do this if you're just a ghost in the night
Eu tentei de tudo para preencher o vazio que você me deixou
I tried everything to fill up the void that you left me with
Meu fantasma (fantasma)
My phantom (phantom)
Fan-tasma, fantasma
Phan-tom, phantom
Se eu pudesse falar com você
If I could talk to you
Eu diria para não se apressar, você é boa o bastante
I'd tell you not to rush, you're good enough
Você não precisa perder
You don't have to lose
O que te faz você, ainda precisa crescer
What makes you you, still got some growin' to do
Quando foi que nos estranhamos?
When did we get so estranged?
Assombrada pela forma que mudei
Haunted by the way I've changed
Reivindicando os pedaços de mim que perdi
Claiming back the pieces of me that I've lost
Estou chegando, espero que você ainda esteja
Reaching in, hoping you're still
Esperando no peitoril, eu te levaria de volta a nós
Waiting by the windowsill, I'd bring you back to us
Eu não quero fazer isso sem você
I don't wanna do this without you
Eu não quero fazer isso se você for só um fantasma na noite
I don't wanna do this if you're just a ghost in the night
Eu tentei de tudo para preencher o vazio que você me deixou
I tried everything to fill up the void that you left me with
Meu fantasma (fantasma)
My phantom (phantom)
Oh, eu estava errada em assumir
Oh, I was wrong to assume
Que eu iria te superar
I would ever outgrow you
Eu preciso de você agora, preciso de você por perto
I need you now, I need you close
Como se abraça um fantasma?
How do you hold a ghost?
Criança interior, volte para mim
Inner child, come back to me
Eu quero te dizer que sinto muito, sinto muito
I wanna tell you that I'm sorry, I'm sorry
Eu não quero fazer isso sem você
I don't wanna do this without you
Eu não quero fazer isso se você for só um fantasma na noite
I don't wanna do this if you're just a ghost in the night
Eu tentei de tudo para preencher o vazio que você me deixou
I tried everything to fill up the void that you left me with
Meu fantasma (fantasma)
My phantom
Não quero fazer isso sem você
Don't wanna do this without you
Não quero fazer isso se você está trancada na minha mente
Don't wanna do this if you're locked away in my mind
Eu tentei de tudo para preencher o vazio que você me deixou
I tried everything to fill up the void that you left me with
Meu fantasma (fantasma)
My phantom (phantom)
Fan-tasma, fantasma
Phan-tom, phantom
Fan-tasma, fantasma
Phan-tom, phantom
Era uma vez, uma garota
Once upon a time, there was a girl
Oh, morrendo para ser amada, buscando amor
Oh, dying to be liked, looking for love
Oh, eu não quero fazer isso sem você
Oh, I don't wanna do this without you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rina Sawayama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: