Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 400

Understood

Rilès

Letra

Entendido

Understood

Eu gastei
I spent

Uma semana inteira sem descanso
One entire week without any rest

Sem sair do meu quarto, sei que está tudo na cabeça
Without getting out of my room I know it's all in the head

Sempre aperfeiçoando meu ofício
Always perfecting my craft

Eu não estou tão longe do melhor
I'm not that far from the best

Eu entendi o quanto mais você faz
I understood the more you do

Quanto melhor você se conhecer
The better you know yourself

Eu entendi que a mente é maior que todo o universo
I understood the mind is bigger than the whole universe

Eu entendi que tinha medo do fracasso, até me machucar
I understood I was afraid of failure, 'till I got hurt

Eu entendi que ser rico era mais um estado de espírito
I understood that being rich was more of a state of mind

E eu nunca vou ser feliz com dinheiro, até que ganhe tempo
And I won't ever be happy with money, 'till it buys time

Além disso, tudo maravilhoso
Aside of that, everything marvelous

Eu subir de nível, mais nos seguir
I level up, more follow us

Eles me temem agora estou levantando
They fear me now I'm lifting up

Você está odiando quando eles estão nos amando
You're hating when they're loving us

Família em primeiro lugar, eu ainda afirmo
Family first, I still assert

Nenhuma fraude envolvida em nenhum de nós
No fraud involved in none of us

Eu já sabia que antes da onda estar decolando
I already knew that before the wave was taking off

E eu vou morrer pelos meus manos, eles sabem
And Imma die for my niggaz, they know

Eu ainda vou estar lá, mesmo quando eu tirar
Imma still be there, even when I'll take off

Eu não confio em ninguém porque meu corpo é o suficiente
I don't trust nobody cuz my body's enough

Realmente entendi muito dos últimos meses
Really understood a lot from the last several months

Eu vou morrer pelos meus manos, eles sabem
Imma die for my niggaz, they know

Eu ainda vou estar lá, mesmo quando eu tirar
Imma still be there, even when I'll take off

Não se sentindo impressionado por milhões mais
Not feeling impressed by millions anymore

Realmente entendi muito dos últimos meses
Really understood a lot from the last several months

Nunca, nunca deixe sua porta aberta
Don't ever, ever leave your door opened

Niggaz estranhos tentaram invadir e roubar a porra de 3 A. M
Weird niggaz tried breaking in and steal at fucking 3 A. M

Tenho que proteger minha mãe e minha irmã antes que eles enfrentem uma arma
Gotta protect Mom and my sister before they face a gun

Eu conheci a morte duas vezes
I met death twice

Não se preocupe, eu posso encontrá-lo novamente
Don't worry I can meet it again

Nunca deixe alguém dizer
Don't ever ever let somebody say

Você não pode fazer um videoclipe sem um maldito orçamento
You can't make a music video without a damn budget

Irmãos, 40 $
Brothers, 40$

10 milhões e marketing zero
10 million and zero marketing

Sim, eu vim neste jogo como um rato fudido que eu disse
Yes I came in this game like a motherfucking rat I said

Nunca se importe com gatos na internet
Don't ever give a fuck about cats on the internet

Fome de atenção, mas sua tela não está pagando suas contas
Starving for attention but your screen is not paying your bills

Você trabalha em um trabalho de merda e gentilmente se odeia
You work at a shitty job and your gently hating yourself

Então quando você voltar para casa
So when you go back home

Para mim, se cortar sua dor
At me if it cuts your pain

Mas o melhor que eu entendi
But the best I understood

Eu não precisava de validação?
Was I don't need validation

Eu estive esperando por eles blogs
I've been waiting for them blogs

Até descobrir que está tudo pronto
'Till I found out it's all made up

Negociando tudo
Negotiating everything

Pagando por um pedaço de papel?
Paying for a piece of paper?

Fazendo ondas no meu país
Making waves in my country

Ainda tenho 0 retrato
Yet I still got 0 portrait

Algo que você deveria saber
Something you should know

E eu tenho exemplos
And I got examples

Todos ficaram surpresos após o apoio do SEB
Everybody was surprised after SEB's support

Eu tinha 50 músicas e vídeos musicais
I had 50 songs out and music videos

E todo mundo era como
And everybody was like

Por que eu nunca ouvi falar de você?
Why I never heard 'bout you?

Homem
Man

Morrer pelos meus manos, eles sabem
Die for my niggaz, they know

Eu ainda vou estar lá, mesmo quando eu tirar
Imma still be there, even when I'll take off

Eu não confio em ninguém porque meu corpo é o suficiente
I don't trust nobody cuz my body's enough

Realmente entendi muito dos últimos meses
Really understood a lot from the last several months

Eu vou morrer pelos meus manos, eles sabem
Imma die for my niggaz, they know

Eu ainda vou estar lá, mesmo quando eu tirar
Imma still be there, even when I'll take off

Não se sentindo impressionado por milhões mais
Not feeling impressed by millions anymore

Realmente entendi muito dos últimos meses
Really understood a lot from the last several months

Eu posso entender, está no meu caminho
I can understand, it's on my way

Eu entendi, está no meu caminho
I did understand, it's on my way

Eu entendi que há algo errado
I did understand there's something wrong

Será que vai acabar mal como deveria?
Will it end up badly like it should?

Eu entendi, não posso voltar atrás
I did understand, I can't go back

Então me deixe ousar antes de morrer
So let me dare before I gotta die

Eu vou morrer pelos meus manos, eles sabem
Imma die for my niggaz, they know

Eu ainda vou estar lá, mesmo quando eu tirar
Imma still be there, even when I'll take off

Eu não confio em ninguém porque meu corpo é o suficiente
I don't trust nobody cuz my body's enough

Realmente entendi muito dos últimos meses
Really understood a lot from the last several months

Eu vou morrer pelos meus manos, eles sabem
Imma die for my niggaz, they know

Eu ainda vou estar lá, mesmo quando eu tirar
Imma still be there, even when I'll take off

Não se sentindo impressionado por milhões mais
Not feeling impressed by millions anymore

Realmente entendi muito dos últimos meses
Really understood a lot from the last several months

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rilès e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção