Tradução gerada automaticamente
Time Flies
Rico Nasty
O tempo voa
Time Flies
Dee B pegou aquele calor
Dee B got that heat
Eu não quero estar no chão quando o tempo passar
I don't wanna be on the ground when the time flies
Tive tantos amigos dizendo, "Será que será minha hora"
Had so many friends goin', "Wonder when it's my time"
Eu vivo todos os dias como se fosse morrer à noite
I live every day like I'll die by the nighttime
Levei tanto tempo para voltar ao meu juízo perfeito
It took me so long gettin' back to my right mind
Cinco dias seguidos, sem descanso, tudo bem
Five days straight, no rest, oh well
Olhe para uma cadela, não precisa de escama
Eyeball a bitch, don't need no scale
Eu estive na minha merda, não preciso de ajuda
I've been on my shit, I don't need no help
Sempre recebendo dinheiro, chuva, neve, granizo, granizo
Always gettin' money, rain, snow, sleet, hail
Fique comigo porque meu nome soa como sinos
Keep it on me 'cause my name ring bells
As pessoas me veem e não conseguem evitar
People see me and can't help themselves
Vadias me veem e se despem
Bitches see me and undress themselves
Eu não gostaria de ser outra pessoa
I wouldn't wanna be anybody else
Nunca pensei que estaria em capas de revistas
I never used to think I'd be on magazine covers
Eles continuam tentando encontrar novas maneiras de apertar meus botões
They keep on trying to find new ways to push my buttons
Eu saí da selva onde choveu e trovejou
I came out of the jungle where it rain and it thunder
Mas eu trago o calor como o verão
But I bring the heat like the summer
Eu não quero estar no chão quando o tempo passar
I don't wanna be on the ground when the time flies
Tive tantos amigos dizendo, "Será que chegará a minha hora"
Had so many friends goin', "Wonder when it's my time"
Eu vivo todos os dias como se fosse morrer à noite
I live every day like I'll die by the nighttime
Levei tanto tempo para voltar ao meu juízo perfeito
It took me so long gettin' back to my right mind
Eu não quero estar no chão quando o tempo passar
I don't wanna be on the ground when the time flies
Tive tantos amigos dizendo, "Será que chegará a minha hora"
Had so many friends goin', "Wonder when it's my time"
Eu vivo todos os dias como se fosse morrer à noite
I live every day like I'll die by the nighttime
Demorei muito para voltar ao meu juízo perfeito
It took me so long gettin' back to my right mind
Cinco dias seguidos, sem descanso, tudo bem
Five days straight, no rest, oh well
Olhe para uma cadela, não precisa de escama
Eyeball a bitch, don't need no scale
Eu estive na minha merda, não preciso de ajuda
I've been on my shit, I don't need no help
Sempre recebendo dinheiro, chuva, neve, granizo, granizo
Always gettin' money, rain, snow, sleet, hail
Todo dia eu trabalho pra caramba, eu não consigo decolar
Every day I work my ass off, I don't get to take off
Os odiadores ficam loucos, estou pronto para decolar
The haters get flipped off, I'm ready like lift-off
Eu nunca estive em lugar nenhum, mas estou pronto para ficar longe
I've never been nowhere, but I'm ready to stay gone
Nada dura muito, estou sempre vencendo as probabilidades
Nothing ever lasts long, I'm always beating the odds
Tirando todas essas viagens, tive que ir buscar um passaporte
Takin' all these trips, I had to go and get a passport
Só estou tentando viver, não sei por que essas vadias loucas
I'm just tryna live, I don't know what these bitches mad for
Acabei de assinar um contrato e tenho uma varanda de trás muito grande
I just signed a deal and got a really big back porch
Você ainda está no berço da sua mãe, não está recebendo dinheiro, você tem que pedir
You still at your mama crib, ain't getting money, you gotta ask for it
Cansei de reclamar, levantei e mudei minha situação
I got tired of complaining, I got up and changed my situation
Olhando para a vista de fora, pensei que nunca faria isso
Lookin' at the view outside, I thought I would never make it
Todos os dias, essas vadias odeiam, mas isso não impede o dinheiro
Every day, these bitches hate but that don't stop the money-makin'
Se você quiser, vá e pegue, não adianta hesitar
If you want it, go and take it, ain't no point in hesitatin'
Eu não quero estar no chão quando o tempo passar
I don't wanna be on the ground when the time flies
Tive tantos amigos dizendo, "Será que chegará a minha hora"
Had so many friends goin', "Wonder when it's my time"
Eu vivo todos os dias como se fosse morrer à noite
I live every day like I'll die by the nighttime
Demorei muito para voltar ao meu juízo perfeito
It took me so long gettin' back to my right mind
Eu não quero estar no chão quando o tempo passar
I don't wanna be on the ground when the time flies
Tive tantos amigos dizendo, "Será que será minha hora"
Had so many friends goin', "Wonder when it's my time"
Eu vivo todos os dias como se fosse morrer à noite
I live every day like I'll die by the nighttime
Levei tanto tempo para voltar ao meu juízo perfeito
It took me so long gettin' back to my right mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rico Nasty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: