Tradução gerada automaticamente
Say Forever
Richard Cimone
Diga Para Sempre
Say Forever
Você se lembra quando nos conhecemos?
Do you remember when I first met you?
Eu me virei e vi você sorrir
I turned around and I saw you smile
Eu sabia que havia algo ali
I knew there was something there
Por aquele olhar nos seus olhos
By that look in your eyes
Agora você me diz que o sonho acabou
Now you tell me the dream has ended
Eu acordo e olho e não há ninguém lá
I awake and stare and there's no one there
Eu tentei tanto recuperar
I tried so hard to regain
O amor que me foi negado
The love that I've been denied
Não te culpo por me deixar
I don't blame you for walking away from me
Agora descubro que é você, garota, que eu preciso
Now I find that it's you, girl, that I need
(Volte para mim)
(Come back to me)
Eu sei que um dia você perdoará as coisas que eu fiz (me perdoe, garota)
I know someday you'll forgive the things I've done (forgive me girl)
Eu te amo, baby, pois você sempre será a única (a única)
I love you, baby, for you'll always be the one (be the one)
Diga para sempre e estarei lá, garota, estarei ao seu lado
Say forever and I will be there, girl I'll be by your side
(Diga para sempre) diga para sempre e eu te ajudarei a superar
(Say forever) say forever and I will see us through
Não há necessidade de se esconder (não há necessidade de se esconder)
There's no need to hide (there's no need to hide)
Você se lembra quando eu te disse pela primeira vez
Do you remember when I first told you
Você é meu amor e minha razão de viver
You are my love and my everything
Eu sabia que estávamos destinados a ficar juntos
I knew we were meant to be
Não importa para onde você vá
No matter where you may go
Agora você me diz que o sonho acabou
Now you tell me the dream has ended
Eu acordo e olho e não há ninguém lá
I awake and stare and there's no one there
Eu tentei tanto recuperar
I tried so hard to regain
O amor que me foi negado
The love that I've been denied
Não te culpo por me deixar
I don't blame you for walking away from me
Agora descubro que é você, garota, que eu preciso
Now I find that it's you, girl, that I need
(Volte para mim)
(Come back to me)
Eu sei que um dia você perdoará as coisas que eu fiz (me perdoe, garota)
I know someday you'll forgive the things I've done (forgive me girl)
Eu te amo, baby, pois você sempre será a única (a única)
I love you, baby, for you'll always be the one (be the one)
Diga para sempre e estarei lá, garota, estarei ao seu lado
Say forever and I will be there, girl I'll be by your side
(Diga para sempre) diga para sempre e eu te ajudarei a superar
(Say forever) say forever and I will see us through
Não há necessidade de se esconder (não há necessidade de se esconder)
There's no need to hide (there's no need to hide)
Diga para sempre e estarei lá, garota, estarei ao seu lado
Say forever and I will be there, girl I'll be by your side
(Estarei ao seu lado) diga para sempre e eu te ajudarei a superar
(I'll be by your side) say forever and I will see us through
Não há necessidade de se esconder (diga para sempre)
There's no need to hide (say forever)
Uma vez que você diga para sempre, as palavras que tanto anseio ouvir
Once you say forever, the words I long to hear
Uma vez que você diga para sempre, você sabe que é real porque eu te amo para sempre
Once you say forever, you know that it's real cause I love you forever
Ei, escute, é assim que vai ser
Yo listen, it's going down just like this
Volte para
Come back to
Uma vez que você diga para sempre, diga para sempre
Once you say forever, say forever
Volte para
Come back to
Uma vez que você diga para sempre, diga para sempre
Once you say forever, say forever
Estarei ao seu lado
I'll be by your side
Isso mesmo
That's right
Não te culpo por me deixar
I don't blame you for walking away from me
Agora descubro que é você, garota, que eu preciso
Now I find that it's you, girl, that I need
(Volte para mim)
(Come back to me)
Eu sei que um dia você perdoará as coisas que eu fiz (me perdoe, garota)
I know someday you'll forgive the things I've done (forgive me girl)
Eu te amo, baby, pois você sempre será a única (a única)
I love you, baby, for you'll always be the one (be the one)
Diga para sempre e estarei lá, garota, estarei ao seu lado
Say forever and I will be there, girl I'll be by your side
Diga para sempre e eu te ajudarei a superar
Say forever and I will see us through
Não há necessidade de se esconder (não há necessidade de se esconder)
There's no need to hide (there's no need to hide)
Diga para sempre e estarei lá, garota, estarei ao seu lado
Say forever and I will be there, girl I'll be by your side
(Estarei ao seu lado) diga para sempre e eu te ajudarei a superar
(I'll be by your side) say forever and I will see us through
Não há necessidade de se esconder (diga para sempre)
There's no need to hide (say forever)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richard Cimone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: