Tradução gerada automaticamente
1000 Seasons
The Rentals
1000 Estações
1000 Seasons
Então eu espero que você vai manter essas memórias
So I hope you’ll keep these memories
Em um diário
In a diary
Na mesa de cabeceira, ao lado da cama.
On the nightstand, by your bed.
A antologia longo detalhado
A long detailed anthology
De todos os mistérios
Of all the mysteries
Trancado dentro de sua cabeça
Locked away inside your head
Porque parece que eu vou perder este
Because it looks like I’ll miss this
Outra natal, um outro aniversário, mais uma rodada.
Another christmas, another birthday, another round.
Mais um verão, mais uma temporada
One more summer, one more season
Mais um inverno sem um som
One more winter without a sound
Escrevê-lo, escrevê-lo, anotá-la
Write it, write it, write it down
Vou lê-lo quando os dias não parece tão ruim
I will read it when the days don’t look so bad
Escrevê-lo, escrevê-lo, anotá-la
Write it, write it, write it down
É a história do passado de 1000 estações "
It’s the story of a 1000 seasons’ past
Portanto, agora temos toda essa tecnologia para enviar desculpas
So now we have all this technology to send apologies
Isso só nadar dentro de nossas cabeças
That just swim inside our heads
Nossas palavras são saltando fora das satélites
Our words are bouncing off the satellites
Através das noites solitárias
Through the lonely nights
Desembarque direito dentro de nossas mãos.
Landing right inside our hands.
As palavras não são tão romântico
The words are not as romantic
À medida que atravessar o Atlântico
As they cross the atlantic
Em alguns choram virtual para ajuda
In some virtual cry for help
Passe mais um verão, mais uma temporada
Spend one more summer, one more season
Mais um inverno sozinho
One more winter by yourself
Escrevê-lo, escrevê-lo, anotá-la
Write it, write it, write it down
Vou lê-lo quando os dias não parece tão ruim
I will read it when the days don’t look so bad
Escrevê-lo, escrevê-lo, anotá-la
Write it, write it, write it down
É a história do passado de 1000 estações "
It’s the story of a 1000 seasons’ past
As palavras não são tão romântico
The words are not as romantic
À medida que atravessar o Atlântico
As they cross the atlantic
Em alguns choram virtual para ajuda
In some virtual cry for help
Assim
So
Escrevê-lo, escrevê-lo, anotá-la
Write it, write it, write it down
Vou lê-lo quando os dias não parece tão ruim
I will read it when the days don’t look so bad
Escrevê-lo, escrevê-lo, anotá-la
Write it, write it, write it down
É a história do passado de 1000 estações "
It’s the story of a 1000 seasons’ past
Escrevê-lo, escrevê-lo, anotá-la
Write it, write it, write it down
Vou lê-lo quando os dias não parece tão ruim
I will read it when the days don’t look so bad
Escrevê-lo, escrevê-lo, anotá-la
Write it, write it, write it down
É a história do passado de 1000 estações "
It’s the story of a 1000 seasons’ past
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rentals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: