Too Well
Reneé Rapp
Bem Demais
Too Well
Hoje, pela primeira vez acordei de bom humor
Today, I woke up in a good mood for once
Pela primeira vez em seis meses, eu não te odeio tanto
First time in six months, I don't hate you as much
Você não estava lá nos meus sonhos, eu finalmente consegui dormir
You weren't there in my dreams, I could finally sleep
Me senti bem, mas é uma droga, eu não te odeio tanto
I felt good, but it sucks, I don't hate you as much
É mais fácil guardar rancor (rancor)
It's easier holdin' a grudge (grudge)
Prefiro ficar com raiva do que magoada (magoada)
I'd rather be angry than crushed (crushed)
Estou fazendo demais (faço demais)
I'm doin' too much (I do too much)
Estou de volta onde comecei de novo (de novo)
I'm back where I started again (again)
Chorando e chamando meus amigos
Cryin' and callin' my friends (mmm)
Essa merda nunca acaba, ugh
This shit never ends, ugh
Eu fico tão cansada de mim mesma
I get so sick of myself
Não consigo para de pensar demais
Can't stop overthinkin'
Ouvi dizer que você está feliz em outro lugar
I heard you're happy somewhere else
Mas eu não esqueço tão bem
But I don't forget too well
Eu fico tão cansada de mim mesma
I get so sick of myself
Não consigo para de relembrar
Can't stop reminiscin'
Ouvi dizer que você está feliz em outro lugar
I heard you're happy somewhere else
Mas eu não esqueço tão bem
But I don't forget too well
Eu ainda vejo seu rosto, eu odeio ouvir seu nome
I still see your face, I hate hearin' your name
Que desastre, que pena, estou repetindo aquele dia
What a wreck, what a shame, I'm replayin' that day
E você me ligou ás oito, duas semanas de tempo
And you called me at eight, two weeks on a break
Só para pedir mais espaço, você é meu maior erro
Just to ask for more space, you're my biggest mistake
É mais fácil guardar rancor (rancor)
It's easier holdin' a grudge (grudge)
Prefiro ficar com raiva do que magoada (magoada)
I'd rather be angry than crushed (crushed)
Estou fazendo demais (faço demais)
I'm doin' too much (I do too much)
Estou de volta onde comecei de novo (de novo)
I'm back where I started again (again)
Chorando e chamando meus amigos
Cryin' and callin' my friends (mmm)
Essa merda nunca acaba, ugh
This shit never ends, ugh
Eu fico tão cansada de mim mesma
I get so sick of myself
Não consigo para de pensar
Can't stop overthinkin'
Ouvi dizer que você está feliz em outro lugar
I heard you're happy somewhere else
Mas eu não esqueço tão bem
But I don't forget too well
Eu fico tão cansada de mim mesma
I get so sick of myself
Não consigo para de relembrar
Can't stop reminiscin'
Ouvi dizer que você está feliz em outro lugar
I heard you're happy somewhere else
Mas eu não esqueço tão bem
But I don't forget too well
Eu fico enjoada de mim mesma
I get so sick of myself
Não consigo parar de pensar demais
Can't stop overthinkin'
Ouvi dizer que você está feliz em outro lugar
I heard you're happy somewhere else
Mas eu não esqueço tão bem
But I don't forget too well
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reneé Rapp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: