The Back Room (feat. Julian Lamadrid)
Rence
O Quarto dos Fundos (part. Julian Lamadrid)
The Back Room (feat. Julian Lamadrid)
[Julian Lamadrid]
[Julian Lamadrid]
E você poderia dizer que é trágico
And you could say it was tragic
Mas eu prefiro pensar que é romântico
But I prefer to think it’s romantic
Uma garota que ainda acredita na magia
A girl that still believes in the magic
Ela disse que estava convicta
She said she was a believer
E agora ela está queimando com ardor
And now she's burning up with a fever
Mas, honestamente, eu prefiro apenas deixá-la
But honestly I'd rather just leave her
E tudo o que eu quero é uma chance de ser eu mesmo
And all I wants a chance to be myself
Talvez colocar meus amantes na prateleira
Maybe put my lovers on the shelf
Então transe com outra pessoa
So fuck with someone else
E eu não quero viver a vida sozinho
And I don’t want to live life on my own
Então, eu estou preso deslizando a tela do meu celular
So I’m stuck scrolling through my phone
E mesmo estando completamente sozinho
And even though I’m all alone
Eu deixei você no quarto dos fundos
I left you in the back room
Chamando pelo meu nome
Calling out my name
E talvez tenha sido melhor
And maybe it was smack though
Tudo é apenas um jogo
It’s all just a game
(Ah, pois é)
(Oh, well)
[Rence]
[Rence]
E eu não quero ficar de sacanagem
And I don't want to fuck around
Com todos os meninos e meninas desagradáveis da cidade
With all the nasty boys and girls in town
Não, bebê, eu só quero o meu amor
No, baby, I just want my love
Sim, eu só preciso do meu toque
Yeah, I just need my touch
E eu não quero ficar de sacanagem
And I don't want to fuck around
Com todos os meninos e meninas desagradáveis da cidade
With all the nasty boys and girls in town
Não, amor, eu só quero o meu amor
No, baby, I just want my love
Sim, eu só preciso do meu toque
Yeah, I just need my touch
Você está esperando timidamente
You're tentitively waiting
Que meus tentáculos envolvam
For my tentacles to wrap around
O microfone e soltem uma batida
The microphone and drop a beat
Para preencher o buraco dentro do seu peito
To fill the hole inside your chest
Que se abre sem o melhor
That opens up without the best
Mas eu só preciso descansar
But I just need to take a rest
E dar uma respiração mais profunda
And a deeper breath
Cara, eu só preciso da porra de um segundo
Man, I just need a fucking sec
Porque eu estive esperando
'Cause I've been waiting
Uma amante chegar
For a lover girl to come a long
E preencher as lacunas em todas as minhas músicas
And fill the gaps in all my songs
E me deixasse saber que eu sou a prioridade
And let me know that I'm the one
E então eles dizem que os meninos não choram
And then they say that boys don't cry
Mas é tudo uma mentira
But everything's a fucking lie
É como a fala do Número 5
It's like the line from Number 5
Mas eu nunca consigo encontrar uma Monica na minha vida
But I can never seem to find a Monica in my life
Não consigo encontrar uma Érica ao meu lado
Can't find an Erica by my side
Estou apenas ocupado esperando por uma estrela cadente
I'm just busy waiting for a shooting star
Sentado em um carro sem teto
Sitting in a roofless car
Discutindo incansavelmente os efeitos
Restlessly discussing the effects
De ter corações partidos
Of having broken hearts
Sim, e é assim que as coisas acontecem
Uh yeah, and that's the way it goes
Tentando preencher a lacuna vadiando
Try to fill the gap by messing round
Com todos esses desagradáveis
With all these nasty
E é bem assim que eu faço
And that's just how I do it
Nem mesmo preciso falar isso
Ain't even gotta say the word
Porque eles sabem quem está incluído
'Cause they know who's included
Cara, isso é estúpido
Man, this is stupid
Eu ajo como se estivesse acima disso, mas ainda estou esperando o meu cupido
I act like I'm above it, but I'm still waiting for my cupid
Eu sei que a felicidade só pode vir de dentro de você, mas
I know that happiness can only come from within you, but
É legal segurar uma mão quando você está sozinho dentro de um Uber
It's nice to hold a hand when your alone inside an Uber
Sozinho dentro de um Uber, sozinho dentro de um Uber
Alone inside an Uber, alone inside an Uber
É bom segurar uma mão
It's nice to hold a hand
Porra, estou sozinho, cara
Fuck, I'm lonely, man
E eu não quero ficar de sacanagem
And I don't want to fuck around
Com todos os meninos e meninas desagradáveis da cidade
With all the nasty boys and girls in town
Não, bebê, eu só quero o meu amor
No, baby, I just want my love
Sim, eu só preciso do meu toque
Yeah, I just need my touch
E eu não quero ficar de sacanagem
And I don't want to fuck around
Com todos os meninos e meninas desagradáveis da cidade
With all the nasty boys and girls in town
Não, amor, eu só quero o meu amor
No, baby, I just want my love
Sim, eu só preciso do meu toque
Yeah, I just need my touch
Julian Lamadrid
[Julian Lamadrid]
Eu não quero ser aquele que te dá más notícias
I don't wanna be the one to give you bad news
Pelo menos você sabe que eu estou falando a verdade
At least you know that I telling the truth
Mas já devem fazer dois meses
But it's been something like two months
Juro que a minha paciência se esgotou
Swear my patience used up
Eu não tenho muita
I do not have too much
Sobrando em mim, mas eu digo a mim mesmo que faz parte do lance
Left in me, but I tell myself it's part of the deal
Especialmente quando minha atitude é ser realista
Especially, when my attitude is keeping it real
É a vida, eu só preciso do meu amor
C'est la vie, I just need my love
Honestamente, eu só preciso do meu toque
Honestly, I just need my touch
Porque eu, eu, eu não quero ficar de sacanagem
'Cause I, I, I don't wanna fuck around
Com todos esses meninos e meninas desagradáveis na cidade
With all these nasty boys and girls in town
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: