Tradução gerada automaticamente
I Need a Vacation (feat. Johan Lenox)
Rence
Preciso de férias (feat. Johan Lenox)
I Need a Vacation (feat. Johan Lenox)
Não venha hoje à noite
Don't come over tonight
Eu ouvi você falando e falando sobre como
I heard you talking and talking about how
Eu sou o único que ainda está fodendo a vida toda
I'm the one who's still been fucking up your whole life
Você sabe que isso não está certo
You know that ain't right
Está em você
It's on you
Você fica sozinho, a merda fica chata
You get lonely, shit gets boring
3 da manhã você me liga
3 in the morning you call me
Eu atravesso
I come through
Eu não estou preocupado, se você me quiser
I'm not worried, if you want me
Então você me pegou, pare de agir desculpe
Then you got me, quit acting sorry
Eu só tinha que dizer isso
I just had to say it
Escolha um lado se estiver jogando ou nós dois vamos perder
Pick a side if you're playing or we're both gonna lose
Por que você ainda está aqui se você odeia?
Why you still here if you hate it?
Escolha um lado se estiver jogando, eu já superei
Pick a side if you're playing, I've been over it ooh
Acho que preciso de férias
I think I need a vacation
Você chega como sempre
You arrive like you always do
Engraçado porque eu ouvi você dizer aos seus amigos que terminamos
Funny 'cause I heard you tell your friends we're through
Engraçado porque eu prefiro rir do que gritar com você
Funny 'cause I'd rather laugh than yell at you
É um pouco triste, eu só tenho metade de você
It's a little sad I only have half of you
Mas eu juro que não estou tropeçando
But I swearIi ain't tripping
Vou pegar a metade que conseguir
I'll take the half I can get
Mas se você está me dando metade
But if you're giving me half
Você está recebendo metade do meu respeito
You're getting half my respect
Eu vou te amar se / quando eu te ver
I'll love you if/when I see you
Eu não pratico negligência
I do not practice neglect
Não foi assim que fui criado
That's just not how I was raised
Mas baby, você não esquece
But baby don't you forget
Está em você
It's on you
Você fica sozinho, a merda fica chata
You get lonely, shit gets boring
3 da manhã você me liga
3 in the morning you call me
Eu atravesso
I come through
Eu não estou preocupado, se você me quiser
I'm not worried, if you want me
Então você me pegou, pare de agir desculpe
Then you got me, quit acting sorry
Você sabe que eu não
You know I don't
Preciso de você aqui
Need you here at all
Então não fique frio
So just don't get all cold
Se você não pode deixar ir, então isso é tudo culpa sua
If you can't let go, then that's all your fault
Eu só tinha que dizer isso
I just had to say it
Escolha um lado se estiver jogando ou nós dois vamos perder
Pick a side if you're playing or we're both gonna lose
Por que você ainda está aqui se você odeia?
Why you still here if you hate it?
Escolha um lado se estiver jogando, eu já superei
Pick a side if you're playing, I've been over it ooh
Acho que preciso de férias
I think I need a vacation
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: