Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 25

11:11 (feat. Julian Lamadrid)

Rence

Letra

11:11 (part. Julian Lamadrid)

11:11 (feat. Julian Lamadrid)

Ei, são 11:11
Hey, uh it's 11:11

E eu só quero que Louise faça desejos naquele momento
And I just want Louise to make wishes at that time

E eu sei que é bobagem, mas espero que você esteja bem
And I know it's silly, but I hope you're okay

E espero que você consiga tudo o que deseja
And I hope you get all that you wish for

Duas chamadas perdidas e eu verifico
Two missed calls and I check

E eles são todos de Ernie
And they be all from Ernie's

Ele me perguntou se eu estou me sentindo bem
He asked me if I'm feeling good

Mas estou me sentindo mais longe
But I'm feeling the furthest

Quero dizer, estou me sentindo ótimo
I mean, I'm feeling great

Mas algo no meu espírito está queimando
But something in my spirit's burning

Veja-me na cidade desviando
See me in the city swerving

Sempre com fome, sempre aprendendo
Always hungry, always learning

Mas às vezes sinto que estou à espreita
But sometimes I just feel I'm lurking

À espera de um sinal como se eu fosse um policial
Waiting for a sign like I'm a cop

Sem uma pessoa desaparecida
Without a missing person

Construir essas pontes apenas de propósito
Building up these bridges only purposely

Então eu posso queimá-los
So I can burn them

Fuja da obrigação
Run away from obligation

Em vez de me mover, estou invertendo
Instead of moving, I'm reversing

São minhas duas chamadas perdidas
It's my two missed calls

E as noites do outono
And the nights of the fall

E os dias do shopping
And the days of the mall

E o banheiro com
And the bathroom stall with

O grafite em que estou batendo
The graffiti I'm rapping in

Me perguntando como, oh meu Deus
Asking myself like, oh my God

Isso está acontecendo?
Is this happening?

Eu tenho um recorde este ano
I got a record out this year

E agora estou de volta novamente
And now I'm right back at again

Mas os pensamentos ainda podem ser envenenados
But thoughts can still be poisoned

É quantos de nós somos maus nisso
This how many of us are bad at it

Preso em todas essas gaiolas
Trapped in all these cages

Todo esse grito, todo esse barulho
All this screaming, all this rattling

Estou gritando para o mundo saber
I'm screaming so the world could know

Por que eu sou apaixonado, sim
Why I'm passionate, yeah

Estrelas cadentes e piscinas
Shooting stars and swimming pools

Diamantes com sapatos de salto alto
Diamonds with the high heel shoes

Eu pergunto o que você gostaria 11:11
I ask what you'd wish for 11:11

Viver a vida e sentir-se solto
Living life and feeling loose

Ficando chapado e bebendo ganso
Getting high and sipping goose

Pergunto o que você deseja 11:11, 11:11, 11:11
I ask what you'd wish for 11:11, 11:11, 11:11

Pergunto o que você deseja 11:11, 11:11, 11: 1
I ask what you'd wish for 11:11, 11:11, 11: 1

Menina, eu pergunto o que você desejaria 11:11
Girl, I ask what you'd wish for 11:11

Piscinas
Swimming pools

Com o bom tutus
With the nice tutus

Biquíni agora de volta, você tem todos os movimentos
Bikini now back, you got all the moves

Quem sou eu com esses sentimentos venenosos e tristes?
Who am I with these shappy venomous feelings?

Tão irrelevante, agora estou na minha cabeça novamente
So irrelevant, now I'm in my head again

Cara, eu queria ser um pouco mais adequado
Man, I wish I was a little more adequate

Em vez de se sentir como o elefante, canto da sala
Instead of feeling like the elephant, corner of the room

Estou com backup, mas consegui uma boa visão
I'm backed up, but I got a good view

Pergunte-me o que eu desejo (o que você deseja?)
Ask me what I wish for (what you wish for?)

Pergunte-me se é verdade, não vou mentir
Ask me if it's true, I won't lie

Isso não é simples (não é simples)
This isn't simple (it's not simple)

Mas eu nunca desejaria para mim e você
But I'd never wish for me and you

Porque meu tempo é meu tempo
'Cause my time it's my time

E meus desejos não podem ser gastos
And my wishes can't be spent

Então, se houver alguém ouvindo
So if there's someone listening

Bem, então você sabe o que eu quero conseguir
Well then you know what I want to get

Estrelas cadentes e piscinas
Shooting stars and swimming pools

Diamantes com sapatos de salto alto
Diamonds with the high heel shoes

Eu pergunto o que você gostaria 11:11
I ask what you'd wish for 11:11

Viver a vida e sentir-se solto
Living life and feeling loose

Ficando chapado e bebendo ganso
Getting high and sipping goose

Pergunto o que você deseja 11:11, 11:11, 11:11
I ask what you'd wish for 11:11, 11:11, 11:11

Pergunto o que você deseja 11:11, 11:11, 11: 1
I ask what you'd wish for 11:11, 11:11, 11: 1

Menina, eu pergunto o que você desejaria 11:11
Girl, I ask what you'd wish for 11:11

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rence e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção