The Sisters
Renaissance
As Irmãs
The Sisters
As irmãs trabalhavam para as pessoas ao seu redor
The sisters worked for the people round them
Suas rendas espanholas teciam pão para os pobres
Their Spanish lace wove some bread for the poor
E elas se esforçavam e tentavam, mas se cansaram
And they cared and tried but were worn with
De seus medos e dos anos de sofrimento
Their fears and the years of heartbreak
O pó e o vinho manchavam os homens que as conheciam
Dust and wine stained the men who knew them
O suor dos dias sob o Sol inclemente
The sweat of days in the angry Sun
E os homens estavam fracos e choravam
And the men were weak, and they cried
E pediram: Irmãs, santificai-nos
And they asked, sisters, make us holy
As irmãs oraram, dê-nos alguma esperança
The sisters prayed, give us hope for something
Os homens perguntaram: Onde está o seu Deus hoje?
The men asked, where is your God today?
E os olhos vazios enquanto as irmãs oravam
And the empty eyes as the sisters prayed held
E guardavam seus pensamentos não ditos
Their thoughts unspoken
Não havia nada que elas pudessem fazer
There was nothing they could do
A terra havia se transformado em poeira ao redor
Earth was dust for miles around
Nada de novo sobreviveu
Nothing new survived
A terra toda havia ficado estéril
Everything was barren on the land
E a verdade que elas tentaram entender havia morrido
And the truth they tried to understand just died
A terra toda havia ficado estéril
Everything was barren on the land
E a verdade que elas tentaram entender havia morrido
And the truth they tried to understand just died
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renaissance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: