Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 8.172

At The Harbour

Renaissance

Letra

No Porto

At The Harbour

Lá fora ao nascer do Sol
Out at daybreak to the Sun

Mares são como vidro flutuante
Seas are drifting glass

As marés se transformam em tempestade
The tides were turning to the storm

O vento soprava forte
Winds were moving fast

Mulheres esperando no porto
Women waiting at the harbour

Em silêncio
Silent stand around

Mais um dia de tempestades
Weather storms another day

Para os homens que o mar encontrou
For men the sea had found

Os pescadores armam as redes
Fishermen were laying nets

Os barris espalham as iscas
The barrels spread the bait

O alerta das gaivotas soou
The seagulls warning echoed round

Ventos que não esperam
Winds that wouldn't wait

Pessoas reunidas no porto
People gathered at the harbour

Aguardando pela maré
Waiting for the tide

Olhos meio fechados contra os respingos
Eyes half closed against the spray

E lágrimas que eles não conseguem conter
And tears they cannot hide

A escuridão cai sobre o porto
Shadows falling at the harbour

As mulheres ficam por perto
Women stand around

As tempestades vêm por outro caminho
Weather storms another way

Para os homens que o mar afogou
For men the sea have drowned

Cascos rangem, velas se partem
Hulls were creaking crashing sails

A chuva caía com força
Rains were slating down

Oleados batendo, convés inundados
The oilskins flapping, decks awash

Fazem o barco se inclinar
Slanting turning round

Trovoadas sobre o porto
Thunder roaring at the harbour

Mulheres com medo
Women drawn in fear

Se juntam para esperar a hora
Huddle up to wait the time

E rezam para que o céu limpe
And pray the sky will clear

Os ventos uivantes e as ondas furiosas
Howling winds and the raging waves

Causam rachaduras nos barcos
Cracked upon the boats

E apartados da segurança, apartados da vida
And torn from safety, torn from life

Homens com pouca esperança
Men with little hope

Ecos fantasmagóricos no porto
Ghostly echoes at the harbour

Sussurros de morte
Whispering of death

Mulheres chorando de mãos dadas
Women weeping holding hands

Por aqueles que ainda lhes restam
Of those they still have left

A escuridão cai sobre o porto
Shadows falling at the harbour

As mulheres ficam por perto
Women stand around

As tempestades vêm por outro caminho
Weather storms another way

Para os homens que o mar afogou
For men the sea have drowned

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Betty Thatcher / Michael Dunford. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Lucas e traduzida por Sílvio. Revisões por 8 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renaissance e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção