Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 292

Everybody Drops

Ren

Letra

Todo mundo cai

Everybody Drops

Eu estive fugindo por tanto tempo
I’ve been on the run for so long

Eu não estou indo a lugar nenhum
I don’t nowhere I’m goin’

Tentando encontrar meu caminho de volta para casa
Tryna find my way back to home

Eu não mostro nenhum sinal de desaceleração (eu-oh, eu-eu-oh-ah-oh)
I don’t show no signs of slowing (I-I oh, I-I oh-ah-oh)

Mas, todos nós devemos parar (eu-eu-eu-e-eu-ah-ah-oh)
But, we all must stop (I-I oh, I-I oh-ah-oh)

Eventualmente, todo mundo cai
Eventually everybody drops

Sim, eu era um traficante
Yes, I was a pusher

Um traficante?
A pusher?

Sim, eu era um agressivo, empurrador, empurrador
Yes, I was a pushy, pushing, pusher

Empurrando, empurrando
Pushing, pusher

Eu me empurrei forte
I pushed myself hard

Até que eu não pude empurrar mais longe
‘Til I couldn’t push no farther

Meu pai ele me disse: filho, você trabalha muito mais duro
My father he told me: Son, you work too goddamn harder

Mas ele me impediu de pensar
But, lager he stopped me from thinking

Que minha bebida
That my drinking

Vidro tilintando
Glass clinking

Nunca afundando
Never sinking

Minha capacidade de continuar vinculando
My ability to keep on linking

Para os ritmos deste mundo
To the rhythm’s of this world

Eu me neguei o amor, e eu mesmo o amando cresce
I denied myself love, and myself loving it grows

Estou desejando uma pausa
I’m wishing for a pause

Mas, meu cérebro nunca desacelera-oh-oh-oh
But, my brain it never slows-oh-oh-oh

(E-eu-ah-eu-eu-ah-ah-ah)
(I-I oh, I-I oh-ah-oh)

Cada pensamento que crescemos
Every single thought we grow

Cada vez que tropeçamos, há uma lição no golpe (eu-eu-oh-eu-oh-oh)
Every time we stumble there’s a lesson in the blow (I-I oh, I-I oh-ah-oh)

Mas, estou aprendendo tantas lições
But, I’m learnin’ so many lessons

Que eu estou implorando para eles parem
That I’m begging for them just stop

Estou implorando por paz
I’m begging for peace

E estou deixando meus pensamentos
And I’m leaving my thoughts

Porque meu cérebro está prestes a explodir, ha!
‘Cause my brain is about to pop, ha!

Eu estive fugindo por tanto tempo
I’ve been on the run for so long

Eu não estou indo a lugar nenhum
I don’t nowhere I’m goin’

Tentando encontrar meu caminho de volta para casa
Tryna find my way back to home

Eu não mostro nenhum sinal de desaceleração (eu-oh, eu-eu-oh-ah-oh)
I don’t show no signs of slowing (I-I oh, I-I oh-ah-oh)

Mas, todos nós devemos parar (eu-eu-eu-e-eu-ah-ah-oh)
But, we all must stop (I-I oh, I-I oh-ah-oh)

Eventualmente todo mundo cai
Eventually everybody drops

Eu nunca fiz Top of the Pops
I never made Top of the Pops

Porque meu corpo parou e parou, como os ponteiros de um relógio quebrado
‘Cause my body went and stopped, like the hands on a broken clock

Tiquetaque, choque rápido
Tick-tock, quick shock

Sim, você se tornou redundante
Yes, you’re made redundant

Eu juro que não estou chorando mãe, estou bem, estou picando cebolas
I swear I’m not cryin’ Mom, I’m fine I’m choppin’ onions

É difícil não ficar amargo, quando seu corpo não funciona
It’s hard not to be bitter, when your body it doesn’t work

Quando seu cérebro
When your brain

Só te dá dor
Just gives you pain

Para viver, lutando contra a dor
To live through, fightin’ off the hurt

Foda-se todos os vírus dançando com a hemoglobina em minhas veias
Fuck every virus dancin’ with the hemoglobin in my veins

Foda-se toda vez que um médico olhava para mim com pena no rosto
Fuck every time a doctor looked at me with pity in his face

E foda-se o destino
And fuck fate

Se este é o destino no trabalho
If this is fate at work

Destino foda-se
Fate, fuck you

Quantas lições nesta vida devo viver?
How many lessons in this life must I live through?

Eu juro que nunca fiz nada para merecer isso
I swear I had never done anything to deserve this

Eu mantive meu espírito gentil, e ainda está queimando na fornalha
I kept my spirit kind, and yet it’s burning in the furnace

Está queimando, queimando, piorando
It’s burnin’, burnin’, worsens

Está queimando até eu ficar sem valor
It’s burnin’ ‘til I’m worthless

Eu sinto meu corpo queimar
I feel my body burnin’ up

Estou sangrando nesses versos
I’m bleedin’ on these verses

Estou perdendo a visão do propósito
I’m losin’ sight of purpose

Estou começando a não me importar
I’m startin’ not to care

Porque você tirou todos os meus sonhos de mim
‘Cause you’ve taken all my dreams from me

Não sobrou nada lá
There’s nothing left there

Eu estive fugindo por tanto tempo
I’ve been on the run for so long

Eu não estou indo a lugar nenhum
I don’t nowhere I’m goin’

Tentando encontrar meu caminho de volta para casa
Tryna find my way back to home

Eu não mostro nenhum sinal de desaceleração (eu-oh, eu-eu-oh-ah-oh)
I don’t show no signs of slowing (I-I oh, I-I oh-ah-oh)

Mas, todos nós devemos parar (eu-eu-eu-e-eu-ah-oh)
But, we all must stop (I-I oh, I-I oh-ah-oh)

Eventualmente todo mundo cai
Eventually everybody drops

(E-eu-ah-eu-eu-ah-ah-ah)
(I-I oh, I-I oh-ah-oh)

Mas, todos nós devemos parar (eu-eu-eu-e-eu-ah-ah-oh)
But, we all must stop (I-I oh, I-I oh-ah-oh)

Eventualmente todo mundo cai
Eventually everybody drops

(E-eu-ah-eu-eu-ah-ah-ah)
(I-I oh, I-I oh-ah-oh)

(E-eu-ah-eu-eu-ah-ah-ah)
(I-I oh, I-I oh-ah-oh)

(E-eu-ah-eu-eu-ah-ah-ah)
(I-I oh, I-I oh-ah-oh)

,
(I-I oh, I-I oh-ah-oh)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ren e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção