Animal Flow
Ren
Batida Dos Bichos
Animal Flow
Batida dos bichos
Animal flow
Você tá na mente do rei canibal
You're in the mind of a cannibal king
Onde o caos e a anarquia dominam
Where chaos and anarchy roam
E o problema pulsando debaixo da pele
And trouble is bubbling under the skin
Uma certa insanidade aparece
A certain insanity shows
Quando eu pego o microfone e começo
Whenever I pick up the mic and begin
Quando as letras que escrevo
Whenever these words that I write
No papel tomam vida
With my pen come alive
Elas ascendem a um arrancar de um broche
They ignite like I pulled out the pin
Batida dos bichos
Animal flow
Fora da selva, tô pronto pra guerra
Out in the jungle I'm ready for war
Tô quebrando suas mentes com bastão
I'm beating your brains with a bat
E girando em vão
And I'm swinging it back
Traiçoeiro, matei porque tô entediado
And its booky, I bite cause I'm bored
Senhor dos canibais, pô
Lord of the cannibals bro
Uma mente assassina, sem ignoro
A murderous mind that you can’t ignore
Eu espero e reajo em combate indo ao contra-ataque
I wait and react with combat on the counter attack
Sou o rei da selva, eu rujo
I'm the king of the jungle I roar
Bichos!
Animal!
Bichos!
Animal!
Batida dos bichos
Animal flow
Sou o CEO da batida
I'm the flow ceo
Consigo montanhas de ritmos que matam
I've got mountains of murderous rhymes
Gigantes vulcânicos
Mountain volcanic
Sopro o caos e o pânico
I blow and cause mayhem and panic
Sem fuga daqui da minha mente
There's no where to run from my mind
Sou o inimigo impassível
I'm an impassible foe
Sem lerdando, só avançando
Never slowing, just growing
E fluindo com os versos intricados
And flowing with intricate lines
Sim, vou cravar em meus dentes
Yes I will dig in my teeth
Quando mordo como uma besta
When I bite like a beast
Sangue, eu bebo como vinho
Blood, I drink it like wine
Batida dos bichos
Animal flow
Fora da mata, eu vou ser o rei
Out in the wilderness I will be king
Sento em meu trono, sou o senhor dos anéis
Sit on my throne I'm the lord of the rings
Fora de si, faço coisas terríveis
Out on my own I'm a terrible thing
Pele animal nos ombros como lauréis
Animal skins, over my shoulders like bling
Eles vão vestir meus pecados mais críveis
They will be clothing my sins
Vim pra vencer, de novo e de novo, de novo
I came to win, over and over again
Tomo tua vida com um riso
I take your life with a grin
Bichos!
Animal!
Bichos!
Animal!
Maria tinha um cordeirinho
Mary had a little lamb
Com lã tão branca como neve
Who’s fleece was white as snow
Parecia o sangue tão mais vermelho
It made the blood look so much redder
Quando eu cortei o seu gogó
When I slit its throat
Assista o pinga, pinga, pinga, pinga
Watch it drip, drop, drip, drop
Enquanto encharca o chão
Until the ground was soaked
Ó, minha Maria
Oh, mary mary
Quão contrário
Quite contrary
Como o sangue pulsa
How the blood it flows
Horrível, explicito
Horrific, explicit
Eu sangro parasítico
I bleed parasitic
Ácido, já janto tua carne
Acid, I'm eating your flesh
Se acalme, estou vivido
Don’t fidget, I'm livid
Não mentalmente
Not mentally with it
Fico meio doente quando tô estressado
I get kind of sick when I'm stressed
Eu sou o olho, eu sou o dilúvio
I am the eye, I am the storm
Eu sou a fúria, eu sou o escárnio
I am the fury, I am the scorn
Eu sou o ventre, eu sou a besta
I am the belly, I am the beast
Sim eu sou, sim eu sou, sim eu sou
Yes I am, yes I am, yes I am
Sim, sou um bicho
Yes I'm an animal
Sim, sou um bicho
Yes I'm an animal
Sim, nem tudo que eu faço é tão racional
Yes sometimes the things I do are irrational
Sim, nem tudo que eu faço não é radical
Yes sometimes the things I do are quite radical
Sim, vou ganhar a guerra no capital
Yes I will be waging war on the capital
Sim, vou queimar a casa parlamental
Yes I will burn the houses of parliament down
Já que hipócritas, eles queimam tão fácil, uau
Cause hypocrites, they burn quite easily, wow
Queime, empilhe tudo e tchau
Burn and pillage it all to the ground
Seu rei ilegítimo perdeu seu real
Your illegitimate king lost his crown
Batida dos bichos
Animal flow
Não há perdão no meu jugo
Show no mercy under my rule
Não serei gentil, serei duro
I won’t be kind, I will be cruel
Afogo meus inimigos no bueiro sujo
Drown all my foes in a paddling pool
Sim, sou tirânico cara, então
Yes I'm tyrannical bro, so
Não me confunda com um idiota
Never mistake a man for a fool
Vou tacar tua burrice de volta pra escola
I'll take your ignorance right back to school
Passar uma tarefa e julgar tua nota
And teach you a lesson for testing my cool
Bichos!
Animal!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ren e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: