Tradução gerada automaticamente
Sin Miedo
Rels B
Sem medo
Sin Miedo
Eu não tenho medo do que pode acontecer
Yo no tengo miedo a lo que pueda pasar
Alguns anos atrás, não havia nada a perder
Hace un par de años no había na' que perder
Que diferença esta vida dá e o que acontece no final, sim
Qué más da esta vida y lo que pase al final, si
Já cumprimos tudo o que juramos fazer
Ya cumplimos to' lo que juramos hacer
Não pergunte sobre mim mamãe vou ficar bem
No preguntes por mí, mami voy a estar bien
Não importa mais onde
Ya no importa ni donde
Se um dia eu for embora, não chore por mim
Si algún día ya no estoy más no llores por mí
Você lembra do meu nome
Tu remember mi nombre
Mamãe não tenha medo
Mama no tengas miedo
A inveja sempre surge quando você está tocando o céu
La envidia siempre sale cuando estás tocando el cielo
Eu mantenho a calma, quase pareço nova
Yo lo mantengo fresco casi que parezco nuevo
Eu bato de novo se você me fizer começar do 0
Me vuelvo a pegar si me haces empezar de 0
Eu consigo do jeito que eu quero (ei)
Me sale como quiero (oye)
Graças ao microfone agora eu nado na piscina
Gracias al micrófono ahora nado en piscina
Eu gosto da área, também do vizinho
Me gusta la zona, también la vecina
Discos de ouro na vitrine
Discos de oro en la vitrina
Dinheiro toda vez que eu entro na cabine
Money cada vez que piso la cabina
Bêbado fluir sabina
Borracho flow Sabina
Não sei quantos dias demorei para esquecer
No sé cuántos días tardé en olvidarme
O jeito que você teve que falar comigo
De la forma que tenías de hablarme
Ma 'eu tenho que me cuidar
Ma' tengo que cuidarme
A vida está batendo nas minhas costelas sem luvas, negócios à parte
La vida me está dando en las costillas sin guantes, negocios a parte
Dinheiro não compra liberdade
El dinero no compra la libertad
E é isso que eu quero ser
Y eso es lo que quiero ser
Grátis sem necessidade, desde que haja para comer
Libre sin necesidad, mientras haya pa' comer
E se um dia eu morrer
Y si algún día me muero
Mamãe deixou o banco cheio
Mama dejo el banco lleno
E pagar ao meu irmão alguns bons estudos
Y págale a mi hermano unos estudios buenos
Que não sai como eu, que com 15 me perdi
Que no salga como yo, que con 15 me perdí
Se não fosse pela música, o que seria de mim
Si no fuera por la music que sería de mí
Mamãe essa depressão não me deixa dormir
Mami esta depresión no me deja dormir
Com o que alguns dariam para estar aqui (ei)
Con lo que darían algunos por estar aquí (oye)
Eu fiz tudo o que disse que não faria
Hice todo lo que dije que no haría
Eu culpei os outros quando era meu
Di la culpa a los demás cuando era mía
Mamãe estava tão perdida que eu nem sabia
Mami estaba tan perdí'o que ni lo sabía
Se eu não soubesse cuidar de você, meu mal
Si no supe cuidarte, mala mía
Eu queria me bater como Bunny ou Rosalía
Yo quise pegarme como Bunny o Rosalía
Festa e outra festa para 'os dias
Party y otro party to' los días
Mas este mundo, mamãe, é uma porcaria
Pero este mundillo, mami, es una porquería
Eu sei que vamos rir um dia
Sé que nos reiremos algún día
Quatro anos de turnê ininterrupta
Cuatro años de gira sin parar
Bebês na festa que querem me foder
Babys en el party que me quieren chingar
Por ser quem eu sou, não por nada de especial
Por ser quien soy, no por nada especial
E novamente bêbado em um presidencial
Y otra vez borracho en una presidencial
Agora tão alto e eu jurei que não ia fazer isso
Ahora tan drogado y te juré que no iba a hacerlo
Agora tão triste, outro show
Ahora tan triste, otro concierto
Ao meu redor acontecendo coisas que eu não entendo
A mi alrededor pasando cosas que no entiendo
Todos os meus amigos acabaram me fodendo
Todos mis amigos me acabaron jodiendo
Para cada milhão, baby, eu perco alguns
Por cada millón, baby, pierdo unos cuantos
Fique com o telefone, mantenha os contatos
Quédate el phone, quédate los contactos
Fique com o gerente e todos os contratos
Quédate el manager y to' los contratos
Eu quero ser livre, baby, eu não peço tanto
Yo quiero ser libre, baby, no pido tanto
E agora estou vivendo em uma prisão mental
Y ahora estoy viviendo en una cárcel mental
E eu não posso fugir
Y no me puedo escapar
Estou tentando ir embora para recomeçar
Estoy tratando de irme lejos pa' volver a empezar
Querida, a vadia da fama, está me deixando ansiosa
Bebé la puta de la fama, me está dando ansiedad
E não importa o quanto eu tome para mim, essa dor não vai embora
Y por mucho que yo me tome, esta pena no se va
Contando macarrão, voltando ao negócio
Contando pasta, volviendo en business
Pensando em tudo que você me disse
Pensando en todo lo que me dijiste
Que todo aquele dinheiro seria de alguma utilidade para mim
Que todo ese dinero de que iba a servirme
Se quando eu chegar ninguém vier me cumprimentar (hey)
Si cuando llego nadie viene a recibirme (oye)
Eu não tenho medo do que pode acontecer
Yo no tengo miedo a lo que pueda pasar
Alguns anos atrás, não havia nada a perder
Hace un par de años no había na' que perder
Que diferença esta vida dá e o que acontece no final, sim
Qué más da esta vida y lo que pase al final, si
Já cumprimos tudo o que juramos fazer
Ya cumplimos to' lo que juramos hacer
Não pergunte sobre mim mamãe vou ficar bem
No preguntes por mí, mami voy a estar bien
Não importa mais onde
Ya no importa ni donde
Se um dia eu for embora, não chore por mim
Si algún día ya no estoy más no llores por mí
Você lembra do meu nome
Tu remember mi nombre
Eu não tenho medo do que pode acontecer
Yo no tengo miedo a lo que pueda pasar
Alguns anos atrás, não havia nada a perder
Hace un par de años no había na' que perder
Que diferença esta vida dá e o que acontece no final, sim
Qué más da esta vida y lo que pase al final, si
Já cumprimos tudo o que juramos fazer
Ya cumplimos to' lo que juramos hacer
Não pergunte sobre mim mamãe vou ficar bem
No preguntes por mí, mami voy a estar bien
Não importa mais onde
Ya no importa ni donde
Se um dia eu for embora, não chore por mim
Si algún día ya no estoy más no llores por mí
Você lembra do meu nome
Tu remember mi nombre
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rels B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: