Tradução gerada automaticamente
Toi Quitao (part. J Kantoral)
Redimi2
Você se foi (part. J Kantoral)
Toi Quitao (part. J Kantoral)
Hey, é Redimi2, J Kantoral
Hey es Redimi2, J Kantoral
Vamos dizer como nos livramos
Vamos a decirle como nos quitamos
Yeah
Yeah
Facundo, tire-se bem com essa capa
Facundo, quítate bien con esa funda
Já não me envolvo em nada, não me confunda
Ya no me meto na' no me confundas
Já não preciso dos seus serviços
Ya no necesito de tus servicios
Deixei a rua em banda com todos os seus vícios
Solté la calle en banda con to' su vicio
Agora é verdade que as coisas mudaram
Ahora si es verdad que se cambiaron los papeles
Sou uma nova criatura, deixei de ser marionete
Soy nueva criatura, dejé de ser pelele
A tabacaria não fica com meu dinheiro
La tabacalera no se queda con mi chele
Saibam que Willy não fuma nem cheira mais
Sépanlo que Willy ya no fuma ni huele
Não me interessa nem rum nem cerveja
No me interesa ni ron ni cerveza
Há um cérebro saudável funcionando na minha cabeça
Hay un cerebro sano funcionando en mi cabeza
Nem pedra, nem coca, nem pílulas coloridas
Ni piedra, ni coca, ni pastillita de colores
Nem maconha, nem sininhos em flores
Ni marihuana, ni campanita en flores
Não quero ácido, nada de gata
No quiero ácido, cero de gata
Nem do rosto nem do barato
Ni de la cara ni de la barata
O que eu consumo me leva a outro nível
La que yo consumo me sube a otro nivel
Chama-se Cristomicina, que me dá poder
Se llama Cristomicina la que me da poder
Já me livrei deste mundo
Ya estoy quitao' de este mundo
Já não bebo, já não fumo
Ya no bebo ya no fumo
Já não vou onde Facundo
Ya no voy donde Facundo
Porque já não sou defunto
Porque ya no soy difunto
De tudo o que passei
De todo lo que he pasao'
Não quero nem me lembrar
No me quiero ni acordar
Já me livrei do mal
Ya yo me quité del mal
Agora estou cheio de alegria
Ya ahora estoy lleno de gozo
Olha, realmente me livrei
Mira, de verdad que estoy quitao'
E não ando pela rua com os olhos vermelhos
Y no camino por la calle con los ojos coloraos
Diga à minha irmãzinha para não chorar mais
Dile a mi hermanita que ya no llore
Porque agora vêm tempos melhores
Que ahora viene los tiempos mejores
Acabaram-se as overdoses, as ressacas
Se acabaron las sobredosis, las resacas
Encontrei o caminho e daqui ninguém me tira
Encontré el camino y de aquí nadie me saca
J Kantoral, você sabe o que há
J Kantoral ya tú sabes lo que hay
Nos livramos para sempre como Alejandro e Ray
Nos quitamos para siempre como Alejandro y Ray
Rabí Contreras, é verdade o que você me disse
Rabí contreras, es verdad lo que tú me dijiste
O melhor que fez foi se converter
Lo mejor que hiciste fue convertirte
Meu conselho para os garotos que estão como eu
Mi consejo a los muchachos que andan como yo
Que se livrem dos vícios e se voltem para Deus
Que se quiten de los vicios y se pongan pa' Dios
Já me livrei deste mundo
Ya estoy quitao' de este mundo
Já não bebo, já não fumo
Ya no bebo ya no fumo
Já não vou onde Facundo
Ya no voy donde Facundo
Porque já não sou defunto
Porque ya no soy difunto
De tudo o que passei
De todo lo que he pasao'
Não quero nem me lembrar
No me quiero ni acordar
Já me livrei do mal
Ya yo me quité del mal
Agora estou cheio de alegria
Ya ahora estoy lleno de gozo
Já me livrei
Ya yo estoy quitao'
Da rua
De la calle
Já me livrei
Ya yo estoy quitao'
Deste mundo
De este mundo
Já me livrei
Ya yo estoy quitao'
Da droga
De la droga
Já me livrei
Ya yo estoy quitao'
Do que o mundo oferece, não quero nada
De lo que el mundo ofrece yo no quiero na'
Já me livrei
Ya yo estoy quitao'
Livrei, livre, estou bem livre
Quitao, quitao, toy bien quitao'
Já me livrei
Ya yo estoy quitao'
Já não estou louco como um bacalhau
Ya no estoy chalao' como un bacalao
Já me livrei
Ya yo estoy quitao'
Já não quero nada do que você me deu
Ya no quiero na' de lo que tú me has dao'
Porque já me livrei, mas bem livrado
Porque ya yo estoy quitao', pero que bien quitao'
J Kantoral, como você está, papai?
J Kantoral, como es que tu tas papá
Você sabe, Willy totalmente livre
Tú sabes Willy totalmente quitao
Ua'
Ua'
Já me livrei deste mundo
Ya estoy quitao' de este mundo
Me livrei da má farra
Yo me quité de la mala parranda
Já não bebo, já não fumo
Ya no bebo ya no fumo
Da confusão e da mesma bobagem
Del bochinche, y la misma mojiganga
Já me livrei deste mundo
Ya estoy quitao' de este mundo
O que o mundo oferece não me faz falta
Lo que el mundo ofrece a mí no me hace falta
Já não bebo, já não fumo
Ya no bebo ya no fumo
Então, para, papai, me coloquei para o meu pai
Entonces pa', papa me puse pa' mi taita
Já me livrei deste mundo
Ya estoy quitao' de este mundo
Deixei a armadilha, o mau hábito
Deje la trampa, la mala maña
Já não bebo, já não fumo
Ya no bebo ya no fumo
A erva, a cocaína e também a cana
La hierba, el perico y también la caña
Já me livrei deste mundo
Ya estoy quitao' de este mundo
Me livrei, livre-se para esse lado, jogue-se
Me quité, quítate pa este lao' tírate
Já não bebo, já não fumo
Ya no bebo ya no fumo
Já te disse que já me livrei, mas bem livrado
Ya te dije que ya estoy quitao' pero que bien quitao'
Rrrra
Rrrra
É Redimi2
Es Redimi2
Stereophonix
Stereophonix
Você se jogou na salsa
Le metiste a la salsa
Me livrei
Me quité
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Redimi2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: