Tradução gerada automaticamente
40 NOCHES (part. Selecta)
Recycled J
40 NOITES (parte selecionada)
40 NOCHES (part. Selecta)
Deixe a polícia vir atrás de mim
Que venga a por mí la policía
Que eles me parem, é minha culpa
Que me detengan que es culpa mía
Eu iria morar na delegacia por você
Por ti viviría en comisaría
Eu iria chupar a cadeia de alegria
Chuparía cárcel con alegría
Deixe o mar me engolir, para que eu me afogue
Que el mar me trague, que me ahogaría
Por você eu iria derivar
Por ti navegaría a la deriva
40 noites, 40 dias
40 noches, 40 días
Para ver se você no final
Con tal de ver si tú al final
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
Oh oh sim
Oh-oh, yeah
Você era a melhor metade que eu apertaria
Eras la media naranja que yo exprimiría
Você venceu minha batalha perdida
Ganas mi batalla perdida
Capturas suas na minha galeria
Capturas tuyas en mi galería
Bem, não havia outra maneira de torná-lo meu (não, não)
Pues no había otra forma para hacerte mía (no, no)
Até que o tempo nos cubra de estrias
Hasta que el tiempo nos cubra de estrías
E não vamos distinguir entre a sua vida e a minha
Y no distingamos tu vida y la mía
Com qualquer outra pessoa quando você fode, você finge
Con cualquier otro al follar fingirías
Para um quebrado e um rasgado você valeu a pena
Pa' un roto y un descosí'o te valía
Como uma tatuagem, para a vida
Como un tattoo, para toda la vida
Eu fui um decalque para você
Yo para ti fui una calcomanía
Atrás de você, gritando na Gran Vía
Detrás tuyo, gritando en Gran Vía
Eu fui um covarde pela minha arrogância
Fui un cobarde por mi chulería
Como você espera que eu não ria?
¿Cómo pretendes que no me ría?
Isso normaliza essas manias
Que normalice esas manías
Olha, no fundo eu tenho um colapso
Mira, en mi fondo tengo una avería
Engordei por dormir durante o dia (sim)
Me he puesto gordo de dormir de día (yeah)
Deixe a polícia vir atrás de mim
Que venga a por mí la policía
Que eles me parem, é minha culpa
Que me detengan que es culpa mía
Eu iria morar na delegacia por você
Por ti viviría en comisaría
Eu iria chupar a cadeia de alegria
Chuparía cárcel con alegría
Deixe o mar me engolir, para que eu me afogue
Que el mar me trague, que me ahogaría
Por você eu iria derivar
Por ti navegaría a la deriva
40 noites, 40 dias
40 noches, 40 días
Para ver se você no final
Con tal de ver si tú al final
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
(Vamos)
(Come on)
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
(Vamos)
(Come on)
Oh oh sim
Oh-oh, yeah
Você era a melhor metade que eu apertaria
Eras la media naranja que yo exprimiría
Minha ponta de lança se partiu
Mi punta de lanza partida
Eu passo as horas fumando gorila
Paso las horas fumando Gorila
E bebendo tequila pra ver se voce olha pra mim
Y bebiendo tequila pa' ver si me miras
A ovelha negra, maçã podre
La oveja negra, manzana podrida
O genro que toda sogra gostaria
El yerno que toda suegra querría
Você era o que me levaria
Eras aquello que me llevaría
Para a ilha deserta pelo resto dos meus dias
A la isla desierta pa'l resto de mis días
Você é meu gato para passar sete vidas
Tú mi gata pa' gastar siete vidas
Gota a gota, você saiu em uma ferida
Gota a gota, tu saliba en herida
Os espinhos ficam frios
Se nos quedan frías las espinas
Como suas mãozinhas Catalina
Como tus manitas, Catalina
Não tem turnês, garotas, backstage
Ya no hay giras, pibas, bambalinas
Ainda assim você nunca confia
Aún así, nunca te fias
Eu sou o tate e você é a maria
Yo soy el tate, y tú eres la María
Meu bastão e seu toto são liderança e harmonia (sim)
Mi bate y tu toto son lead y armonía (yeah)
Deixe a polícia vir atrás de mim
Que venga a por mí la policía
Que eles me parem, é minha culpa
Que me detengan que es culpa mía
Eu iria morar na delegacia por você
Por ti viviría en comisaría
Eu iria chupar a cadeia de alegria
Chuparía cárcel con alegría
Deixe o mar me engolir, para que eu me afogue
Que el mar me trague, que me ahogaría
Por você eu iria derivar
Por ti navegaría a la deriva
40 noites, 40 dias
40 noches, 40 días
Para ver se você no final
Con tal de ver si tú al final
Deixe a polícia vir atrás de mim
Que venga a por mí la policía
Eu já rezei 100 ave-marias
Que ya he reza'o 100 Ave Marías
Para você eu voltaria para o verdureiro
Por ti volvería a la frutería
E aquele rostinho perto de mim
Y esa carita a la vera mía
Alguém tire essa feitiçaria
Que alguien me quite esta brujería
Ou eu vou me enredar na sua lingerie
O me enredaré en tu lencería
40 noites, 40 dias
40 noches, 40 días
40 noites e dias
40 noches y días
(Vamos)
(Come on)
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
Oh-oh, yeah-eah, yeah-eah
(Vamos)
(Come on)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Recycled J e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: