Bad Things
Rayland Baxter
Coisas Ruins
Bad Things
Eu estava de pé junto ao rio, assistindo minha ponte queimar
I was standing by the river watching my bridge burn down
Eu estava de pé junto ao rio, assistindo minha ponte queimar
I was standing by the river watching my bridge burn down
Porque eu fiz uma coisa ruim e estou pagando por tudo isso agora
Cause I done a bad thing and I'm paying it for all right now
Oh, eu fiz uma coisa ruim e estou pagando por tudo isso agora
Oh I've done a bad thing and I'm paying it for all right now
Ei, doutor, me diga o que você vê?
Hey there doctor, tell me what do you see?
Pois tenho uma doença grave e preciso do seu remédio
Cause I got a bad disease and need of your remedy
E tenho sentido dores da cabeça aos pés
And I've been aching from my head to my toes
Eu tenho sentido tantas dores que simplesmente não sinto mais dor
I've been aching so much that I just don't ache no more
Mas há uma coisa que preciso que você veja
But there is a one thing that I need you to see
E você nunca conheceu um homem tão doente quanto eu
And you ain't never met a man sick as me
Ei senhor bartender
Hey mister bartender
Você vê minhas mãos trêmulas
You see my tremblin' hands
Sabe que preciso de uma bebida e preciso muito
You know I need a drink and I need it so bad
Porque eu não sei, senhor, o que acabei de fazer
Cause I don't know, lordy what I just done
Mas você me pegou queimando como uma pequena raposa rebelde sob o sol
But you got me burning like a foxchild rebel under the sun
E agora estou tremendo por causa da minha miséria
And now I'm shaking from all my misery
Pois você nunca conheceu um homem tão errado quanto eu
Cause you ain't never met a man as wrong as me
E não, não, não, eu não minto
And no, no, no, I dont lie
Porque eu fui tomado pelo diabo na noite passada
Cause I was taken over by the devil last night
E eu sei, sei, sei, quando ele aparece
And I know, know, know, when he come around
Fiz algo ruim e estou pagando por tudo isso agora
I've done a bad thing and I'm paying for it all right now
Ei senhor juiz, você vai me trancar?
Hey mister Judge, you gonna lock me up
Porque eu tenho pensado em coisas que eu não deveria pensar
Cause I've been thinking things that I should not thinkin' of
Vá e esconda todos os seus irmãos, vá e esconda a faca
Go and hide all your brothers, go and hide the knife (night?)
Você me pegou rastejando pela escuridão no meio da noite solitária
You got me creepin' though the dark in the middle of the lonely night
É melhor você trancar a porta e jogar fora a chave
You'd better lock your door, n' throw away the key
Pois você nunca conheceu um homem tão culpado quanto eu
Cause you ain't never met a man as guilty as me
E não, não, não, eu não minto
And I no, no, no, I don't lie
Porque eu fui tomado pelo diabo na noite passada
Cause I was taken over by the devil last night
E eu sei, sei, sei, quando ele aparece
And I know, know, know, when he come around
E eu fiz uma coisa ruim e estou pagando por tudo isso agora
And I've done bad a thing and I'm paying for it right now
E não, não, não, eu não minto
And I no, no, no, I don't lie
Porque eu fui tomado pelo diabo na noite passada
Cause I was taken over by the devil last night
E eu sei, sei, sei, quando ele aparece
And I know, know, know, when he come around
E eu fiz uma coisa ruim e estou pagando por tudo isso agora
Well I've done a bad thing and I'm paying for it all right now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rayland Baxter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: