Tradução gerada automaticamente
Girl Like Me
Ray BLK
Garota como eu
Girl Like Me
Seis pés dois com olhos castanhos hipnotizantes
Six foot two with hypnotizing brown eyes
(Vire-se e olhe para mim)
(Turn around and look at me)
E sua arrogância, sim, é impecável
And your swagger, yeah it's flawless
(Me pegou, você precisa)
(Got me, you need)
Para se aproximar, você não precisa disso na minha
To get closer, you don't need it in my
(Bem aqui é onde você deveria estar)
(Right here is where you'r suppose to be)
Confie em você precisa de uma garota como eu
Trust you need a girl like me
Você não me conhece, sim, mas eu sou
You don't know me, yeah but I am
Descontraído e sofisticado (ha)
Laid back and sophisticated (ha)
Mas eu sou MJ ruim
But I'm MJ bad
Dando a você a chance de ter
Giving you the chance to have
O melhor que você já teve
The best you ever had
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Você deveria estar perseguindo
You should be pursuin'
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Faça você se perguntar como eu faço
Make you wonder how I do it
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Apenas um em um milhão, se você me tratar como se eu não fosse
Only one in a million, if you treat me like I ain't
Confie em mim eu poderia pegar um novo
Trust me I could get a new one
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Você deveria estar perseguindo
You should be pursuin'
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Faça você se perguntar como eu faço
Make you wonder how I do it
(Como eu faço, como faço)
(How I do it, how I do)
Apenas um em um milhão, se você me tratar como se eu não fosse
Only one in a million, if you treat me like I ain't
Confie em mim eu poderia pegar um novo
Trust me I could get a new one
Nós poderíamos ser um fósforo feito no céu
We could be a match made in heaven
(Deixe-me levá-lo a nuvem nove)
(Let me take you to cloud nine)
Deixe seus exes te pegar, bem
Let your exes get you, well
(Você sabe, eu sou assim)
(You know, I'm so)
Oprimido quando estou em sua presença
Overwhelmed when I am in your presence
(Eu não quero perder seu tempo)
(I don't wanna waste your time)
Então, você não vai parar de perder o meu?
So, won't you stop wasting mine?
Você sabe que sou tão
Oh, you know I'm so
Descontraído e sofisticado
Laid back and sophisticated
Mas eu sou MJ ruim (tão ruim)
But I'm MJ bad (so bad)
Dando a você a chance de ter
Giving you the chance to have
O melhor que você já teve
The best you ever had
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Você deveria estar perseguindo
You should be pursuin'
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Faça você se perguntar como eu faço
Make you wonder how I do it
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Apenas um em um milhão, se você me tratar como se eu não fosse
Only one in a million, if you treat me like I ain't
Confie em mim eu poderia pegar um novo
Trust me I could get a new one
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Você deveria estar perseguindo
You should be pursuin'
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Faça você se perguntar como eu faço
Make you wonder how I do it
(Faça faça)
(Do it, do it)
Apenas um em um milhão, se você me tratar como se eu não fosse
Only one in a million, if you treat me like I ain't
Confie em mim eu poderia pegar um novo
Trust me I could get a new one
Pele marrom, guarnição fresca, com o brilho liso
Brown skin, fresh trim, with the slick fade
Com quem você está falando? Ela precisa ser substituída
Who that you talkin' to? She need to be replaced
Com a cantora mal-humorada de 5'3 do sul
With the 5'3 feisty singer from south
Alguém que escuta, quer
Someone who listens, wanna
Sabe do que você é, uh
Know what you're about, uh
Não quero te aborrecer sem palestra
Don't wanna bore you with no lecture
Mas eu poderia te ensinar coisas
But I could teach you things
Baby me chame de seu professor
Baby call me your professor
Eu vou te deixar
I'll let ya
As outras garotas são burras e você é
Them other girls is dumb and you're
Fudendo com aquele
Fuckin' with the one
Se você está brincando, então eu terminei (pronto)
If you playin', then I'm done (done)
Descontraído e sofisticado
Laid back and sophisticated
Mas eu sou MJ ruim
But I'm MJ bad
Dando a você a chance de ter
Giving you the chance to have
O melhor que você já teve
The best you ever had
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Você deveria estar perseguindo
You should be pursuin'
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Faça você se perguntar como eu faço
Make you wonder how I do it
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Apenas um em um milhão, se você me tratar como se eu não fosse
Only one in a million, if you treat me like I ain't
Confie em mim eu poderia pegar um novo
Trust me I could get a new one
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Você deveria estar perseguindo
You should be pursuin'
(Uma garota como eu)
(A girl like me)
Faça você se perguntar como eu faço
Make you wonder how I do it
(Oh oh oh)
(Oh, oh, oh)
Apenas um em um milhão, se você me tratar como se eu não fosse
Only one in a million, if you treat me like I ain't
Confie em mim eu poderia pegar um novo
Trust me I could get a new one
(Garota como eu)
(Girl like me)
Você deveria estar perseguindo
You should be pursuin'
(Garota como eu)
(Girl like me)
Faça você se perguntar como eu faço
Make you wonder how I do it
(Garota como eu)
(Girl like me)
Apenas um em um milhão
Only one in a million
Você precisa de um, você precisa de um, você precisa de uma garota como eu
You need a, you need a, you need a girl like me
Disse que você precisa de uma garota como eu
Said you need a girl like me
Sim, você precisa de uma garota como eu
Yeah, you need a girl like me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray BLK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: