Tradução gerada automaticamente
Una Noche (part. Wisin)
Rauw Alejandro
Uma noite (parte. Wisin)
Una Noche (part. Wisin)
Me dê um sinal para me bater (oh oh oh)
Dame una señal para pegarme (oh oh oh)
Me dê um motivo para me aproximar de você (oh oh oh)
Dame una razón para acercarme a ti (oh oh oh)
Você sabe que eu não aguento mais (w)
Sabes que no puedo aguantarme (w)
Eu perco o controle quando você me olha assim
Yo pierdo el control cuando me miras así
(Senhoras e senhores, Rauw Alejandro)
(Damas y caballeros, rauw alejandro)
Desde que eu vi você (vi)
Desde que yo te vi (vi)
Eu só penso em tocar em você
Solo pienso en tocarte
Se você disser sim
Si me dices que sí
Eu não vou pensar sobre isso (você sabe que eu vou te buscar)
Yo no lo voy ni a pensar (tú sabes que voy por ti)
Desde que eu vi você (vi)
Desde que yo te vi (vi)
Eu só quero te beijar (sim)
Solo quiero besarte (yeah)
Se você diz sim, sim
Si me dices que sí, yeah
Me dê uma noite, uma noite na 'má' (na 'má', uh-yeah)
Regálame una noche, una noche na’ má’ (na’ má’, uh-yeah)
Eu só quero uma chance (oh)
Yo solamente quiero una oportunidad (oh)
Se eu posso fazer você minha, eu não peço mais na '(yeah)
Si puedo hacerte mía, yo no pido más na’ (yeah)
Se você não me ligar mais tarde '
Si después no me llama’
Querida, nada acontece (w)
Baby, no pasa nada (w)
Me dê uma noite, uma noite na 'má' (uh-yeh)
Regálame una noche, una noche na’ má’ (uh-yeh)
Eu só quero uma chance (na 'má')
Yo solamente quiero una oportunidad (na’ má’)
Se eu posso fazer você minha, eu não peço mais na '(uh-woh)
Si puedo hacerte mía, yo no pido más na’ (uh-woh)
Se você não me ligar mais tarde
Si después no me llamas
Baby, nada acontece (oh, uoh)
Baby, no pasa nada (oh, uoh)
(Ei, Ra 'Rauw)
(Ey, Ra’ Rauw)
Me dê o endereço '(uh-yeah)
Dame direccione’ (uh-yeah)
Para 'manter você, eu tenho muitas razões' (uh-yeah)
Pa’ pegarme a ti me sobran razone’ (uh-yeah)
Não resta tempo, não tenho escolha '(uh)
Ya no hay tiempo, no me quedan opcione’ (uh)
Eu tenho que perrearte em várias 'ocasiões' (yah, hey)
Tengo que perrearte en varia’ ocasione’ (yah, ey)
Bem, mamãe, aceite, para que você se apaixone (sim)
Pues, mami, toma, pa’ que te enamore’ (yeah)
Deixe meu beijo para explorar você (sim)
Deja que mis beso’ to’a te exploren (yeah)
Espero que você não me dê 'rumores' (uh)
Ojalá no me cele’ por rumore’ (uh)
Se você mesmo colocar as condições ', ei (yah)
Si tú misma pusiste las condicione’, ey (yah)
E que apenas isso foi por um dia (mentiroso)
Y que solamente esto era por un día (embuste)
Ma ', agora que você faz' ativo?
Ma’, ¿ahora que tú hace’ activa?
Acima de mim, isso me torna agressivo (ei)
Encima de mí, se me pone agresiva (ey)
Eu te disse que você seria minha, hein
Te lo dije, que tú iba’ a ser mía, eh
Me dê uma noite, uma noite na 'má'
Regálame una noche, una noche na’ má’
Eu só quero uma chance
Yo solamente quiero una oportunidad
Se eu posso fazer você minha, não pergunto mais
Si puedo hacerte mía, yo no pido más na’
Se você não me ligar mais tarde
Si después no me llamas
Querida, nada acontece
Baby, no pasa nada
(Eu só quero uma noite)
(Yo solo quiero una noche)
Não me deixe assim
No me dejes así
Eu só quero tentar
Yo solo quiero intentar
Estar perto de você
A estar cerquita de ti
Baby, deixe-se ir
Baby, déjate llevar
Não me deixe assim (assim)
No me dejes así (así)
Eu só quero tentar
Yo solo quiero intentar
Estar perto de você (sim)
A estar cerquita de ti (yeah)
Baby, deixe-se ir
Baby, déjate llevar
Não me deixe querendo
No me dejes con las ganas
Te beijar até a manhã (ra-ra)
De besarte hasta por la mañana (ra-ra)
Chute a si mesmo e escape pela janela (sim)
Acicálate y escápate por la ventana (yeah)
Convide seu amigo, convide irmã
Invita a tu amiga, invita a hermana
Familiarize-se, mesmo se sairmos na primeira página (difícil)
Alócate, aunque salgamos en primera plana (duro)
Muita rua, mas bem
Mucha calle, pero fina
Arrepios, quando eu beijo seu pescoço no canto (ra-ra-ra-ra)
La piel de gallina, cuando le beso el cuello en la esquina (ra-ra-ra-ra)
Você sabe quem eu sou, você sabe o que eu dou (sim) (sim)
Tú sabes quién yo soy, tú sabes lo que doy (yeah) (yeah)
Você conhece a toca, você sabe onde eu estou
Tú conoces la guarida, tú sabes dónde estoy
Desde que eu vi você (vi)
Desde que yo te vi (vi)
Eu só penso em tocar em você
Solo pienso en tocarte
Se você disser sim
Si me dices que sí
Eu não vou pensar sobre isso (você sabe que eu vou te buscar)
Yo no lo voy ni a pensar (tú sabes que voy por ti)
Desde que eu vi você (vi)
Desde que yo te vi (vi)
Eu só quero te beijar (sim)
Solo quiero besarte (yeah)
Se você diz sim, sim
Si me dices que sí, yeah
Me dê uma noite, uma noite na 'má' (uh-yeah)
Regálame una noche, una noche na’ má’ (uh-yeah)
Eu só quero uma chance (uh-woh)
Yo solamente quiero una oportunidad (uh-woh)
Se eu posso fazer você minha, eu não peço mais na '(yeah)
Si puedo hacerte mía, yo no pido más na’ (yeah)
Se você não me ligar mais tarde '
Si después no me llama’
Querida, nada acontece (w)
Baby, no pasa nada (w)
Este é um cãozinho para 'as meninas' solteiras '
Esto es un perreo pa’ las nena’ que están soltera’
Ra 'Rauw, ei
Ra’ Rauw, ey
Para todos os bebês
Para todas las babys
Ra 'Rauw Alejandro
Ra’ Rauw Alejandro
Uma articulação que cheira a dinheiro
Un junte que huele a dinero
OW é de Wisin, de Wisin, ei
La W es de Wisin, de Wisin, ey
The Evo Jedis
Los Evo Jedis
Urba e Roma
Urba & Rome
Evo Jedis, Evo Jedis
Evo Jedis, Evo Jedis
Outros níveis musicais
Otros niveles musicales
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rauw Alejandro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: