Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 75.635

Hayami Hana

Rauw Alejandro

Letra
Significado

Flor Rara

Hayami Hana

Caso a gente nunca mais se fale
Por si acaso nunca volvemo' a hablar

E meus olhos favoritos não me olhem de novo
Y mis ojos favorito' no me vuelven a mirar

Fiz essa pra quando você quiser lembrar
Esta la hago pa' cuando te quiera' recordar

Do seu doidinho que gostava de você de verdade
Del loquito tuyo que te quería de verdad

E não vou me fazer de forte, não vou provocar
Y no voy a hacerme el fuerte, yo no voy a frontear

Todo mundo aqui sabe que vou chorar por você, que vou sentir sua falta, sim
Aquí to' el mundo sabe que te voy a llorar, te voy a extrañar, sí

Não tem nada o que esconder aqui
Aquí no hay nada que ocultar

Mas tem um monte de coisas que quero tirar do peito
Pero hay un par de cosas que del pecho me quiero sacar

Todos sabem, todos sabem
Todos saben, todos saben

Todos sabem, todos sabem
Todos saben, todos saben

Todos sabem, sabem de porra nenhuma
Todos saben, saben un carajo

Todos sabem, todos sabem
Todos saben, todos saben

Todos sabem, todos sabem
Todos saben, todos saben

Dizem que sabem, sabem de porra nenhuma (nem falar)
Dizque saben, saben un carajo (ni hablar)

Discutíamos, tenho dificuldade em me expressar
Hemos discutido, me cuesta expresarme

Você já conhece todas as minhas carências
Todas mis carencias ya tú te las sabe'

Eu também tenho que aguentar suas coisas
Yo también tus cosas tengo que aguantarme

Mas nunca passou pela minha mente a opção de terminar
Pero nunca por mi mente pasó la opción de quitarme

E que pena, os casais não duram mais, duram pouco
Y qué pena, las pareja' ya no duran, duran poquito

Poucos envelhecem juntos, que nos contem seus segredos
Quedan pocos viejitos, que nos digan sus truquito'

Como eu posso olhar o amanhecer com você pela vida inteira?
¿De qué manera puedo ver toda la vida contigo el amanecer?

E, gata, eu não tenho a resposta para isso
Y, mami, yo no tengo la respuesta para esto

Mas amei igualmente suas qualidades e seus defeitos
Pero quise por igual tus cualidade' y defecto'

Tudo fica mais difícil com o tempo
Todo se vuelve más difícil con el tiempo

Mas nem todas as pessoas estão preparadas pra isso
Pero no to' a las persona' están preparada' pa' esto

E não te culpo, o tipo de vida que nós temos não é pra todo mundo
Y no te culpo, la vida que llevamo' no es pa' todo el mundo

A imprensa, a internet, pressões de amigos
La prensa, las rede', presiones de grupo

Ficando longe é mais difícil, mais fácil juntos
Estando lejo' es más difícil, más fácil junto'

Trabalhamos sem parar, mas até que ponto?
Trabajamos sin parar, ¿pero hasta qué punto?

Ficar no nosso cantinho
Estar en nuestro campito

Vale mais que todo dinheiro e fama
Vale más que to' el dinero y la fama

Acordar e te ver do meu lado
Despertar y verte a mi la’o

Não dá vontade de sair da cama
No dan ganas de salir de la cama

Ei, todas as minhas músicas são pra você, desde Afrodisíaco
Ey, toda' mis canciones son pa' ti, desde Afrodisíaco

Todo mundo sabe disso, isso não vem ao caso
To' el mundo sabe eso, eso no viene al caso

Porque não paro de sentir falta dela dormindo nos meus braços
Es que no dejo de extrañarla durmiendo en mis brazo'

Não sei como para de pensar naquele último abraço
No sé cómo parar de pensar en ese último abrazo

E se eu soubesse que seria o último, não teria soltado ela
Y si supiera que iba a ser el último, no la hubiera solta'o

Talvez, agora, você estivesse do meu lado
Tal vez ahora estuviera' a mi la'o

Assistindo filmes na cama, sem roupas
Viendo pelis en la camita, arropa'o

Mas, neste verão, terei que ficar igual ao Sol, isolado
Pero este verano me tocó estar como el Sol, solía'o

Eu vou ser muitas coisas, menos infiel
Yo seré muchas cosas, pero nunca infiel

Ela sempre teve a senha do meu celular
Ella siempre tuvo la clave de mi cel

Isso foi algo que está fora do meu poder
Esto fue algo más que no está en mi poder

Minha menina de cristal, meu barquinho de papel
Mi niña de cristal, mi barquito de papel

Você se desarmou e eu tentei te consertar
Te desarmaste y, arreglarte, intenté

E mesmo que você se foi pra longe de mim, eu fiquei
Y aunque lejos te me fuiste, me quedé

Agora não estou mais, mas quero que saiba que
Ahora no estoy, pero quiero que sepas que

Você é mais forte do que acredita ser
Tú eres más fuerte de lo que crees

E espero que algum dia possamos rir do passado
Y espero que algún día podamo' reírnos del pasado

Não guardo rancores aqui, isso não é uma queixa
Aquí no hay rencores, esto no es un reclamo

Pois você me presenteou com os melhores dias
Si los mejores días tú me has regala'o

Por isso, carrego o seu nome tatuado na minha barriga, gata
Por eso en mi barriga tu nombre llevo tatua'o, ma

Te dei tudo e faria de novo
Todo te di y lo volvería a hacer

Vou terminar a nossa casa, para caso você queira voltar
Terminaré nuestra casita por si te da con volver

Hoje paro de te mandar mensagem, mas não de gostar de você
Hoy te dejo de escribir, no de querer

Como esquecer seus beijos depois daquela soneca?
¿Cómo olvidar tus besos después del Nap Aquel?

Todos sabem, todos sabem
Todos saben, todos saben

Todos sabem, todos sabem
Todos saben, todos saben

Todos sabem, sabem de porra nenhuma
Todos saben, saben un carajo

Todos sabem, todos sabem
Todos saben, todos saben

Todos sabem, todos sabem
Todos saben, todos saben

Dizem que sabem, sabem de porra nenhuma
Dizque saben, saben un carajo

Pra finalizar
Pa' terminar

Sei que você vai ser a melhor artista
Sé que vas a ser la mejor artista

Porque acredito que não exista outra como você
Es que otra como tú en verdad no creo que exista

Você é a capa mais linda de todas as revistas
Eres la portada más bella de to'a las revista'

Eu sei disso, mesmo sem estar vendo
Yo sí lo sabría, aunque no tenga vista

Apenas ouvindo a sua a voz
Si con tan solo escuchar tu voz

O mar se acalma de qualquer tempestade
El mar se calma de cualquier tormento

Milhares de pessoas pensam a mesma coisa
Miles de personas piensan lo mismo

Não falo isso, por culpa desse sentimento
No lo digo yo, por culpa de este sentimiento

E, desde Los Ángeles, eu sabia que ela é minha MOTOMAMI
Y, desde Los Ángeles lo supe, ella es mi MOTOMAMI

O que vai acontece depois? Não sei
¿Qué vendrá después? No sé

Mas sei que pra você será todos os GRAMMYs, ei
Pero sé que pa' ti serán to' los GRAMMYs, ey

Estudarão sua arte com o passar do tempo
Estudiarán tu arte con el pasar del tiempo

Quando fazem planos, sei que sempre te pegam de exemplo
Cuando planean, sé que siempre te cogen de ejemplo

E mesmo que te copiem, falharam na tentativa
Y aunque te copien, fallarán en el intento

Porque Deus dá a poucos esse seu talento
Porque solo Dios escoge a poco' con ese talento

Você é genuína, é incrível, é; é pura alegria, eh, é remédio
Eres genuina, eres increíble, eres; eres pura alegría, eh, eres medicina

Você cura meu coração
Tú me cura' el corazón

Todas as noites, em casa, dançando nossa canção
Toda' esas noche' en casa bailando nuestra canción

E se a vida me juntar com você em outra ocasião
Y si la vida me junta contigo en otra ocasión

Não discutirei com o destino a razão
Yo no le discuto al destino la razón

(Outra vez volto a ficar aqui sem você)
(Otra vez me vuelvo a quedar aquí sin ti)

Caralho, menina, eu vou sentir sua falta
Diablo, nena, te voy a extrañar

Não percebi que isso ia se acabar, sim
No vi venir que esto se fuera acabar, yeah

(Outra vez volto a ficar aqui sem você)
(Otra vez me vuelvo a quedar aquí sin ti)

Dessa vez não vou te impedir
Esta vez no te voy a parar

Te digo adeus, tudo de melhor pra você, sim
Te digo adiós, que te vaya genial, yeah

(Ai, ai-ai-ai, ai-ai, como dói)
(Ay, ay-ay-ay, ay-ay, cómo duele)

Te digo adeus, tudo de melhor pra você, sim
Te digo adiós, que te vaya genial

(Ai, ai-ai-ai, ai-ai, como dói)
(Ay, ay-ay-ay, ay-ay, cómo duele)

Te digo adeus, tudo de melhor pra você, sim
Te digo adiós, que te vaya genial

(Ai, ai-ai-ai, ai-ai, como dói)
(Ay, ay-ay-ay, ay-ay, cómo duele)

Ooh-aah
Ooh-aah

Flor rara!
Hayami hana!

Flor rara!
Hayami hana!

Flor rara!
Hayami hana!

Flor rara!
Hayami hana!

Sim, sim
Yeah, yeah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Rauw Alejandro. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Danilo e traduzida por Gustavo. Legendado por Bárbara. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rauw Alejandro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção