All I Have To Do Is Dream / Put Your Head On My Shoulder / Dear Someone
Raul Seixas
Tudo O Que Tenho A Fazer É Sonhar / Ponha Sua Cabeça No Meu Ombro / Querida Alguém
All I Have To Do Is Dream / Put Your Head On My Shoulder / Dear Someone
Sonhar sonhar sonhar sonhar
Dream dream dream dream
Sonhar sonhar sonhar
Dream dream dream
Quando eu quero você
When I want you
Na noite
In the night
Quando eu quero você
When I want you
Para me abraçar forte
To hold me tight
Sempre que eu quero você, tudo que tenho a fazer
Whenever I want you all I have to do
É sonhar, sim, sonhar
Is dream, yes, to dream
Eu posso te fazer ser minha
I can make you mine
Saborear seus lábios de vinho
Taste your lips of wine
A qualquer hora
Any time
Noite ou dia
Night or day
O único problema é
The only trouble is
Ah, Jesus
Gee, whiz
Que estou sonhando a vida inteira
I'm dreaming my life away
Quando eu quero que você
When I want you
Oh, poderia morrer
Oh, I could die
Eu preciso tanto de você
I need you so
E é por isso?
And that is why?
Sempre que eu quero te amar
Whenever I won you
Tudo o que tenho a fazer é sonhar
All I have to do is dream
Sonhar, sonhar, sonhar, sonhar
Dream, dream, dream, dream
Sim, sonhar, sonhar agora com você
Yes, to dream, dream now ya
Coloque sua cabeça no meu ombro
Put your head on my shoulder
Me abrace, oh bem forte, querida
Squeeze me oh so tight, baby
Me dê um beijo a noite
Let the kiss the night
Você sabe que, talvez
You know, maybe
Possamos nos apaixonar
You and I can fall in love
Dizem que o amor é um jogo
They say that love's a game
Um jogo que simplesmente não se pode vencer
A game you just can't win
Se houver uma jeito
If there's a way
Eu vou descobrir algum dia
I'll find it some day
E fazer esse sonho se tornar realidade
And make this dream come true
Coloque sua cabeça no meu ombro
Put your head on my shoulder
Sussurre em meu ouvido, querida
Whisper in my ear. Baby
Coisas que eu quero ouvir, e talvez
Things I want to hear, maybe
Você e eu vamos nos apaixonar
You and I will fall in love
Recebi uma carta de uma fã minha
I got a letter from a fan of mine
Ela enviou suas fotos
She sent her pictures
Mas a carta não foi assinada
But the letter wasn't signed
Agora eu gostaria de conhecê-la
Now I'd like to meet her
Então eu espero que ela esteja ouvindo
So I hope she's listening...
Querida alguém, quem quer que seja
Dear someone, whoever you may be
Querida alguém, estou feliz que você escreveu para mim
Dear someone, I'm glad you wrote to me
Tenho a foto que você me enviou
Got the photo you enclosed
Você é um sonho e Deus sabe
You're a dream and heaven knows
Fico feliz que você é minha fã
I'm glad that you're a fan of mine
Eu gostaria de conhecê-la melhor
I'd like to know you better
Mas você não assinou sua carta
But you didn't sign your letter
Uh, querida alguém, com o rabo de cavalo
Ooh, dear someone, you with the ponytail
Por favor, escreva-me e, desta vez, por favor, não falhe
Please write me and this time, please, don't fail
Ou como consigo te conhecer
Or how to know you
Eu apenas sei da sua caligrafia
I just know your calligraphy
Você sabe
You know
Eu te amo mesmo assim
I love you anyway
Eu te amo
I love you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raul Seixas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: