Bye Bye Love / Be-Bop-A-Lula / Love Letters In The Sand / Hello Mary Lou
Raul Seixas
Adeus Adeus Amor / Be-Bop A Lula / Cartas De Amor Na Areia / Olá Mary Lou
Bye Bye Love / Be-Bop-A-Lula / Love Letters In The Sand / Hello Mary Lou
Tchau tchau, amor
Bye bye, love
Tchau tchau, felicidade
Bye bye, happiness
Olá, solidão
Hello, loneliness
Eu acho que eu vou chorar
I think I'm gonna cry
Tchau tchau, amor
Bye bye, love
Tchau tchau, doce carícia
Bye bye, sweet caress
Olá, vazio
Hello emptiness
Eu sinto que eu poderia morrer
I feel like I could die
Tchau tchau, meu amor, adeus
Bye bye, my love, goodbye
Lá vai o meu bebê
There goes my baby
Com alguém novo
With someone new
Ela com certeza parece feliz
She sure looks happy
Mas tenho certeza que estou triste
But I sure am blue
Ela era o meu bebê
She was my baby
Até que ele entrou em cena
'Till he stepped in
Adeus ao romance
Goodbye to romance
Que poderia ter sido
That might have been
Tchau tchau, amor
Bye bye, love
Tchau tchau, felicidade
Bye bye, happiness
Olá, solidão
Hello, loneliness
Eu sinto que eu poderia morrer
I feel like I could die
Tchau tchau, meu amor, adeus
Bye bye, my love, goodbye
Bem, be-bop-a-lula, ela é meu bebê
Well, be-bop-a-lula, she's my baby
Be-bop-a-lula, eu não digo talvez
Be-bop-a-lula, I don't mean maybe
Be-bop-a-lula, ela é meu bebê
Be-bop-a-lula, she's my baby
Be-bop-a-lula, eu não digo talvez
Be-bop-a-lula, I don't mean maybe
Be-bop-a-lula, ela é minha boneca
Be-bop-a-lula, she's my baby doll
Minha boneca, minha boneca
My baby doll, my baby doll
Bem, ela é a mulher na calça jeans vermelhas
Well, she's the woman in the red blue jeans
Ela é a rainha de todas as adolescentes
She's the queen of all the teens
Ela é a única mulher que eu conheço
She's the one woman I that know
Ela é a única que me ama tanto
She's the one that loves me so
Be-bop-a-lula, ela é meu bebê
Be-bop-a-lula, she's my baby
Be-bop-a-lula, eu não digo talvez
Be-bop-a-lula, I don't mean maybe
Be-bop-a-lula, ela é minha boneca
Be-bop-a-lula, she's my baby doll
Minha boneca, minha boneca
My baby doll, my baby doll
Bem, ela é a mulher na calça jeans vermelhas
She's the woman in the red blue jeans
Ela é a rainha de todas as adolescentes
She's the queen of all the teens
Ela é a única mulher que eu conheço
She's the one woman I that know
Ela é a única que me ama tanto
She's the one that loves me so
Be-bop-a-lula, ela é meu bebê
Be-bop-a-lula, she's my baby
Be-bop-a-lula, eu não digo talvez, sim!
Be-bop-a-lula, I don't mean maybe, yes!
Be-bop-a-lula, ela é minha boneca
Be-bop-a-lula, she's my baby doll
Minha boneca, minha boneca
My baby doll, my baby doll
Minha boneca, minha boneca, minha boneca
My baby doll, my baby doll, my baby doll
Em um dia como hoje
On a day like today
Passamos o tempo longe
We passed the time away
Escrevendo cartas de amor na areia
Writing love letters in the sand
Como você riu quando eu chorei
How you laughed when I cried
Cada vez que eu vi a maré
Each time I saw the tide
Responda às nossa cartas de amor a partir da areia
Take our love letters from the sand
Você fez uma promessa de que você vai ser sempre verdadeiro
You made a vow that you'll always be true
Mas de alguma forma esse voto não significou nada para você
But somehow that vow meant nothing to you
Agora o meu coração dói partido
Now my broken heart aches
Com cada onda que quebra
With every wave that breaks
Sobre as cartas de amor na areia
Over love letters in the sand
Eu disse, "Olá, Mary Lou"
I said, "Hello, Mary Lou'
Coração, adeus
Goodbye, heart
Doce Mary Lou
Sweet Mary Lou
Eu estou tão apaixonado por você
I'm so in love with you
Eu conhecia Mary Lou
I knew Mary Lou
Nunca tivemos parte
We'd never part
Então, olá, Mary Lou
So, hello, Mary Lou
Coração, adeus
Goodbye, heart
Passou por mim um dia ensolarado
Passed me by one sunny day
Brilharam aqueles grandes olhos castanhos no meu caminho
Flashed those big brown eyes my way
E, oh! Eu queria você para sempre
And, wou! I wanted you forever more
Agora eu não sou aquele que fica ao seu redor
Now I'm not one that gets around
Eu juro com meus pés presos ao chão
I swear my feet stuck to the ground
Isso é tudo o que eu tinha de fazer por mim, e dizer, diga agora!
That's all I had to do for me to say, say now!
Olá, Mary Lou
Hello, Mary Lou
Coração, adeus
Goodbye heart
Doce Mary Lou
Sweet Mary Lou
Eu estou tão apaixonado demais
I'm so in love too
Olá, Mary Lou
Hello, Mary Lou
Nós tivemos parte
We'd never part
Então, olá, Mary Lou
So, hello, Mary Lou
Coração adeus
Goodbye heart
Eu disse, "Olá, Mary Lou"
I said, "Hello, Mary Lou"
Coração, adeus
Goodbye, heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raul Seixas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: