Tradução gerada automaticamente
Olvida La Amargura (Opening 1)
Ranma 1/2
Esqueça a amargura (abertura 1)
Olvida La Amargura (Opening 1)
O amor sempre passa sem razão
El amor siempre va sin razón
E foi assim que chegou ao meu coração
Y fue así que llegó a mi corazón
Como foi?
¿Cómo fue?
Eu ainda não sei, o que aconteceu?
Aún no sé, ¿qué pasó?
Não gosto ou atração que nos uniu
Aversión o atracción lo que nos unió
Discuta, para tudo lutar
Discutir, por todo pelear
Uma maneira estranha de amar
Una extraña manera de amar
Por que não mostrar amor
Porque no demostrar amor
Eu te amo e agora
Un te quiero y ya
Com um beijo e agora
Con un beso y ya
E assim tudo poderia ser melhor
Y así todo podría ser mejor
Olha que o tempo está com pressa
Mira que el tiempo va de prisa
Talvez você possa se arrepender
Tal vez te puedas arrepentir
Tudo acabou e não avisa
Todo se acaba y no avisa
Você tem sua vida para viver
Tienes tu vida por vivir
Se você me vê, Ranma, sou de você
Si me ves, Ranma, soy de ti
Esse amor está crescendo
Este amor está creciendo
Por favor, Ranma, diga sim
Por favor, Ranma, di que sí
E eu vou te dar meu coração
Y te entregaré mi corazón
Ei, o que eu estou dizendo
Oye lo que estoy diciendo
Esqueça a amargura
Olvida la amargura
E me dê sua ternura
Y dame tu ternura
O amor me pegou desta vez
El amor me atrapó esta vez
Eu quero finalmente te beijar
Quiero al fin yo de ti un beso tener
Eu não sei o que vou fazer, mas eu sei
No sé bien lo que haré, pero sé
Que aqui comigo eu quero ter você
Que aquí junto a mi te quiero tener
Toda vez que você se parece com isso
Cada vez que miras así
Ranma, não consigo resistir
Ranma, yo no me puedo resistir
Acho que me apaixonei
Creo que ya me enamoré
Eu tenho sua amizade, mas estou procurando por mais
Tengo tu amistad, pero busco más
E você pode sentir o mesmo por mim
Y que sientas lo mismo tú por mí
Uma conquista sem medida
Una conquista sin medida
Vou alcançar as estrelas
A las estrellas yo alcanzaré
Se o que eu quero é um compromisso
Si lo que quiero es una cita
Vou fazer muito esforço
Mucho esfuerzo yo haré
O que você me faz sentir
Esto que me haces sentir
É igual a um conto de fadas
Es igual a un cuento de hadas
Calor, quero mais de você
Calidez, quiero más de ti
Tire meu fôlego
Que me quite la respiración
Embora eu toque apenas
Aunque juego solamente
Meu coração te ver
Mi corazón al verte
Torna-se transparente
Se vuelve transparente
O amor sempre passa sem razão
El amor siempre va sin razón
E foi assim que chegou ao meu coração
Y fue así que llego a mi corazón
Como foi?
¿Cómo fue?
Ainda não sei o que aconteceu?
Aún no sé ¿qué pasó?
Não gosto ou atração que nos uniu
Aversión o atracción lo que nos unió
Discuta, para tudo lutar
Discutir, por todo pelear
Uma maneira estranha de amar
Una extraña manera de amar
Por que não mostrar amor
Porque no demostrar amor
Dessa forma, tudo poderia ser melhor
Así todo podría ser mejor
Discuta, para tudo lutar
Discutir, por todo pelear
Uma maneira estranha de amar
Una extraña manera de amar
Por que não mostrar amor
Porque no demostrar amor
Eu te amo e agora
Un te quiero y ya
Com um beijo e agora
Con un beso y ya
E assim tudo poderia ser melhor
Y así todo podría ser mejor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ranma 1/2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: