Paranoid Android
Radiohead
Androide Paranoico
Paranoid Android
Por favor, você poderia parar de fazer barulho?
Please, could you stop the noise?
Estou tentando descansar um pouco
I'm trying to get some rest
De todas as vozes das galinhas que não nasceram
From all the unborn chicken voices
Dentro da minha cabeça
In my head
O que é isso? (Eu posso ser paranoico, mas não sou um androide)
What's that? (I may be paranoid, but not an android)
O que é isso? (Eu posso ser paranoico, mas não sou um androide)
What's that? (I may be paranoid, but not an android)
Quando eu for rei
When I am king
Você será o primeiro contra a parede
You will be first against the wall
Com a sua opinião
With your opinion
Que não tem nenhuma consequência
Which is of no consequence at all
O que é isso? (Eu posso ser paranoico, mas não sou um androide)
What's that? (I may be paranoid, but no android)
O que é isso? (Eu posso ser paranoico, mas não sou um androide)
What's that? (I may be paranoid, but no android)
A ambição faz você ficar muito feio
Ambition makes you look pretty ugly
Chutando, guinchando, porquinho da Gucci
Kicking, squealing, Gucci little piggy
Você não se lembra, você não se lembra
You don't remember, you don't remember
Por que você não se lembra do meu nome?
Why don't you remember my name?
Corte a cabeça dele, cara, corte a cabeça dele, cara
Off with his head, man, off with his head, man
Por que você não se lembra do meu nome?
Why don't you remember my name?
Eu acho que ele se lembra
I guess he does
Chova, chova
Rain down, rain down
Vamos, que a chuva caia sobre mim
Come on, rain down on me
De uma grande altura
From a great height
De uma grande altura, altura
From a great height, height
Chova, chova
Rain down, rain down
Vamos, que a chuva caia sobre mim
Come on, rain down on me
De uma grande altura
From a great height
De uma grande altura, altura
From a great height, height
É isso, senhor, você está partindo (chova)
That's it, sir, you're leaving (rain down)
O estalar do couro de porco (chova)
The crackle of pigskin (rain down)
O pó e os gritos (vamos, que a chuva caia)
The dust and the screaming (come on, rain down)
Os engravatados estabelecendo suas redes de contatos (sobre mim)
The yuppies networking (on me)
O pânico, o vômito (de uma grande altura)
The panic, the vomit (from a great height)
O pânico, o vômito (de uma grande altura)
The panic, the vomit (from a great height)
Deus ama seus filhos
God loves his children
Deus ama seus filhos, sim
God loves his children, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Radiohead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: