Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 27.045

Écoute Moi Camarade

Rachid Taha

Letra

Me Escute Camarada

Écoute Moi Camarade

Oh camarada me escute
Oh écoute-moi camarade

Esqueça aquela menina
Laisse tomber cette fille

Me ouça
Tu m'entends

Ele vai te deixar doente
Elle va te rendre malade

E você vai sofrer por muito tempo
Et tu vas souffrir longtemps

Eu sei muito bem que você a ama
Je sais bien que tu l'aimes

Você deu para ela a sua alma
Tu lui as donné ton âme

Eu sei muito bem que você a ama
Je sais bien que tu l'aimes

Você deu para ela a sua alma
Tu lui as donné ton âme

Ela nunca te amou camarada
Mais elle ne t'a jamais aimé Camarade

Ela se aproveita de você e você ainda fica feliz
Elle profite de toi et tu es content

Mesmo as palavras dela, elas são frias
Même ses paroles elles sont froides

E você deve de sentir
Tu dois le sentir

Uma grande coisa
Pourtant

Se olhe bem no espelho
Regarde toi bien dans la glace

E reflita, é importante
Et réfléchis c'est important

Você escolheu um espinho, infelizmente
Tu as choisis une épine hélas

Ela não é uma rosa da primavera
Ce n'est pas une rose de printemps

Eu sei muito bem que você a ama
Je sais bien que tu l'aimes

Você deu para ela a sua alma
Tu lui as donné ton âme

Eu sei muito bem que você a ama
Je sais bien que tu l'aimes

Você deu para ela a sua alma
Tu lui as donné ton âme

Não conte mais com as promessas dela
Ne compte plus sur ses promesses

Ela nunca vai te amar
Elle t'aimera pas

Mesmo depois de cem anos
Même à cent ans

Ela é uma duas caras
Elle t'a joué la double face

Ela vai mudar a cada instante
Elle changera à chaque instant

Quantas vezes ela te fez passar por imbecil?
Combien elle t'a pris pour un imbecile

Mas você descobriu tudo
Mais toi tu trouves tout ça

Que bom
C'est bon

Não me diga que não, é inútil
Ne m'dit pas non c'est inutile

Porque para mim
Car pour moi

Você é um burro
Tu es un con

Eu sei muito bem que você a ama
Je sais bien que tu l'aimes

Você deu para ela a sua alma
Tu lui as donné ton âme

Eu sei muito bem que você a ama
Je sais bien que tu l'aimes

Você deu para ela a sua alma
Tu lui as donné ton âme

Tenha um pouco de orgulho
Sois un peu fier

Esqueça essa mulher
Laisse la tranquille

Ela zomba de você
Elle se moque de toi

Isso se nota, não?
Ca se voit, non?

Eu te entendo
Je te comprends

Não é fácil
Ce n'est pas facile

Porque onde você vai
Car où tu marches

Você clama pelo nome dela
Tu cries son nom

Não foi por causa dos seus belos olhos
Ce n'est pas pour tes beaux yeux

Se a propósito, ela te leva pelo nariz
Au fait si elle t'a pris le bras

Na frente das pessoas
Devant les gens

Você quer brincar de
Toi tu veux jouer

Romeu e Julieta
Roméo et Juliette

Mas ela não pensa em nada além
Mais elle ne pense

Dos seus amantes
Qu'a ses amants

Eu sei muito bem que você a ama
Je sais bien que tu l'aimes

Você deu para ela a sua alma
Tu lui as donné ton âme

Eu sei muito bem que você a ama
Je sais bien que tu l'aimes

Você deu para ela a sua alma
Tu lui as donné ton âme

Você se tornou um bêbado
Tu deveins saoulard

Por causa de uma rapariga
A cause d'une fillette

Você que pensava que era inteligente
Toi qui te crois intelligent

Desculpe-me realmente
Excuse-moi vraiment

Você é uma besta
Tu es bête

Não é sua culpa
Ce n'est pas de ta faute

Senhor sabe de nada inocente
Monsieur Pigeon

Eu te peço, oh camarada
Je t'en prie oh camarade

Vão dizer que você não é de nada
On dirait tu n'es pas là

Eu conheço essas risadas
Moi je connais ces rigolades

Eu já passei por isso
Je suis déjà passé par là

Eu sei muito bem que você a ama
Je sais bien que tu l'aimes

Você deu para ela a sua alma
Tu lui as donné ton âme

Eu sei muito bem que você a ama
Je sais bien que tu l'aimes

Você deu para ela a sua alma
Tu lui as donné ton âme

Mas quem é esse sujeito camarada?
Mais qui est ce camarade?

Eu estou falando sozinho
Je parle seul

Não tem ninguém aqui
Personne n'est là

Então, eu sou o camarada
Alors c'est moi le camarade

O babaca
Le pauvre con

E aqui estou eu
Et me voilà

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Mohamed Mazouni. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Matheus e traduzida por Evelyn. Legendado por Shirley. Revisão por Shirley. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachid Taha e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção