The Ballad Of Lucy Gray Baird
Rachel Zegler
A Canção de Lucy Gray Baird
The Ballad Of Lucy Gray Baird
Quando eu era um bebê, caí no meu grito
When I was a babe I fell down in my holler
Quando eu era menina, caí em seus braços
When I was a girl I fell into your arms
Passamos por tempos difíceis e perdemos nossa cor brilhante
We fell on hard times and we lost our bright color
Você foi para as vigarices e eu vivi através dos meus charmes
You went to the dogs and I lived by my charms
Dancei para ter o meu jantar, espalhei beijos como mel
I danced for my dinner, spread kisses like honey
Você roubou e jogou, e eu disse que deveria
You stole and you gambled and I said you should
Cantamos para as nossas ceias, bebemos nosso dinheiro
We sang for our suppers, we drank up our money
Então um dia você foi embora, dizendo que eu não prestava
Then one day you left, saying I was no good
Bem, tudo bem, eu não presto, mas você também não é flor que se cheire
Well, all right, I'm bad, but then, you're no prize either
Tudo bem, eu não presto, mas isso não é novidade
All right, I'm bad, but then, that's nothing new
Você diz que não vai me amar, eu também não vou te amar
You say you won't love me, I won't love you neither
Apenas deixe-me lembrá-lo do que sou para você
Just let me remind you what I am to you
Porque sou eu quem se preocupa quando você está se arriscando
'Cause I am the one who looks out when you're leaping
Eu sou quem sabe como você foi corajoso
I am the one who knows how you were brave
E fui eu quem ouviu o que você disse enquanto dormia
And I am the one who heard what you said sleeping
Vou levar isso e muito mais quando eu for para o meu túmulo
I'll take that and more when I go to my grave
Mais cedo ou mais tarde estarei a sete palmos
It's sooner than later that I'm six feet under
Mais cedo ou mais tarde você estará sozinho
It's sooner than later that you'll be alone
Então, a quem você recorrerá amanhã, eu me pergunto
So who will you turn to tomorrow, I wonder
Pois quando o sino tocar, amor, você estará sozinho
For when the bell rings, lover, you're on your own
Eu sou quem você deixa ver você chorando
I am the one who you let see you weeping
Eu conheço a alma que você luta para salvar
I know the soul that you struggle to save
Que pena que sou a aposta que você perdeu na colheita
Too bad I'm the bet that you lost in the reaping
Agora, o que você fará quando eu for para o meu túmulo?
Now what will you do when I go to my grave?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachel Zegler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: