Tradução gerada automaticamente
Future History
Rachel Lorin
História Futura
Future History
A separação dos seus lábios
The parting of your lips
A maneira como você insiste
The way that you insist
Em viver como um poeta
On living like a poet
Todas as suas partes encantadoras
All your charming parts
As maneiras como você conquistou meu coração
The ways you won my heart
As mesmas maneiras como o quebrou
The same ways you broke it
Chamadas de meia-noite intermináveis
Never ending midnight calls
Desculpas esfarrapadas de banheiros
Bad excuses from bathroom stalls
Amigos de fachada que se juntam
So called friends who tag along
Sinais vermelhos que interpretei errado
Red flags I read all wrong
Eu deveria ter sabido que você e eu
I should have known that you and me
Estávamos destinados a ser história futura
Were meant to be future history
Eu deveria ter sabido que você amaria e partiria
I should’ve known you’d love then leave
Ignorando as pistas diante de mim
Ignoring the clues in front of me
Eu deveria ter sabido, woah
I should have known, woah
Nós éramos apenas história futura
We were just future history
Eu deveria ter sabido, woah
I should have known, woah
Nós éramos apenas história futura
We were just future history
Nunca parecemos descansar
We never seem to rest
Sua respiração no meu peito
Your breathing down my chest
De repente é um vazio que sinto falta
Is suddenly a void I'm missing
A magia que pensei que sentíamos
Magic I thought we felt
Estou questionando a mim mesmo
I'm questioning myself
Nossas almas se cruzam, mas não cedem
Our souls they cross but won’t give in
Chamadas de meia-noite intermináveis
Never ending midnight calls
Desculpas esfarrapadas de banheiros
Bad excuses from bathroom stalls
Somos impedidos pelos nossos medos de cair
We’re held back by our fears to fall
Será que interpretei errado o seu coração?
Did I read your heart all wrong
Eu deveria ter sabido que você e eu
I should’ve known that you and me
Estávamos destinados a ser história futura
Were meant to be future history
Eu deveria ter sabido que você amaria e partiria
I should’ve known you’d love then leave
Ignorando as pistas diante de mim
Ignoring the clues in front of me
E eu deveria ter sabido, woah
And I should’ve known woah
Nós éramos apenas história futura
We were just future history
E eu deveria ter sabido, woah
And I should’ve known woah
Nós éramos apenas história futura
We were just future history
Chamadas de meia-noite intermináveis
Never ending midnight calls
Desculpas esfarrapadas de banheiros
Bad excuses from bathroom stalls
Somos impedidos pelos nossos medos de cair
We’re held back by our fears to fall
Será que interpretei errado o seu coração?
Did I read your heart all wrong
Eu deveria ter sabido que você e eu
I should’ve known that you and me
Estávamos destinados a ser história futura
Were meant to be future history
E eu deveria ter sabido que você amaria e partiria
And I should’ve known you’d love then leave
Ignorando as pistas diante de mim
Ignoring the clues in front of me
E eu deveria ter sabido, woah
And I should’ve known woah
Nós éramos apenas história futura
We were just future history
E eu deveria ter sabido, woah
And I should’ve known woah
Nós éramos apenas história futura
We were just future history
Eu deveria ter sabido que você e eu
I should’ve known that you and me
Estávamos destinados a ser história futura
Were meant to be future history
E eu deveria ter sabido que você amaria e partiria
And I should’ve known you’d love then leave
Ignorando as pistas diante de mim
Ignoring the clues in front of me
E eu deveria ter sabido
And I should’ve known
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachel Lorin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: