We Could Still Be Happy
Rachael Yamagata
Nós ainda poderíamos ser felizes
We Could Still Be Happy
Se a chuva não mais caísse
If the rain no longer fell
E as flores
And the flowers
Desperdiçado no chão
Wasted to the ground
Se as estrelas não brilhassem mais
If the stars no longer shone
E a brisa morresse
And the breeze died down
você e eu
You and I
Nós ainda poderíamos ser felizes
We could still be happy
Se os escritores perderssem suas palavras
If the writers lost their words
E o azul caísse do céu
And the blue fell from the sky
E os sonhadores
And the dreamers
Perdessem a coragem
Lost their nerve
E os mares secassem
And the seas went dry
você e eu
You and I
Nós ainda poderíamos ser felizes
We could still be happy
Se o mundo se esqueceu
If the world forgot
Para virar de novo
To turn around again
E o inverno nunca
And the winter never
Soubesse que mudaria para a primavera
Knew to change to spring
E os pássaros se esquecessem de cantar
And the birds forgot to sing
Nós ainda poderíamos ser felizes
We could still be happy
Se eu perdesse minha memória
If I lost my memory
E esquecesse meu nome
And forgot my name
Se a estrada que levou de volta para casa
If the road that led back home
Não fosse possível encontrar novamente
Could not be found again
Se o fogo queimasse
If the fires burned out
E nós não poderíamos ficar aquecidos
And we could not stay warm
Se o mundo se esqueceu
If the world forgot
Para virar de novo
To turn around again
E o inverno nunca
And the winter never
Soubesse que mudaria para a primavera
Knew to change to spring
E os pássaros se esquecessem de cantar
And the birds forgot to sing
Nós ainda poderíamos ser felizes
We could still be happy
A chuva caída pode
The fallen rain may
Lave nossa casa longe
Wash our home away
Mas continuamos protegidos
But we remain protected
Apenas o mesmo
Just the same
Sempre
Always
Nós não queremos nada
We won’t want for anything
Se o mundo se esquecesse
If the world forgot
Para virar de novo
To turn around again
E o inverno nunca
And the winter never
Soubesse que mudaria para a primavera
Knew to change to spring
Isso não significaria nada
It wouldn’t mean a thing
Nós ainda poderíamos ser felizes
We could still be happy
Se o relógio parasse de contar o tempo
If the clock stopped telling time
Se o dinheiro acabasse
If the money all ran out
Nós ainda poderíamos ser felizes
We could still be happy
Se o relógio parasse de contar o tempo
If the clock stopped telling time
Se o dinheiro acabasse
If the money all ran out
Nós ainda poderíamos ser felizes
We could still be happy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachael Yamagata e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: