Tradução gerada automaticamente
Civilized
Rabbit Junk
Civilizado
Civilized
Tudo que eu quero saber
All I want to know
É o quanto você acha que eu vou
Is how far you think I'll go
Vou levá-lo todo o caminho
Will I take it all the way
Somente um tolo esperar para ver
Only a fool would wait around to see
Eu quero ser
I want to be
Um exército de um homem
A one man army
Assumir o mundo
Taking on the world
Levando em mim
Taking on myself
Quebrar
Break
Down!
Down!
Sinto-me domesticada
I feel domesticated
Como um animal
Like an animal
Em uma gaiola agradável e confortável
In a pleasant and comfortable cage
Sinto-me inoculado
I feel inoculated
Para os meus instintos de sobrevivência próprios
To my own survival instincts
Tudo que eu quero saber
All I want to know
É o quanto você acha que eu vou
Is how far you think I'll go
Vou levá-lo todo o caminho
Will I take it all the way
Somente um tolo esperar para ver
Only a fool would wait around to see
Eu quero ser
I want to be
Um exército de um homem
A one man army
Assumir o mundo
Taking on the world
Levando em mim
Taking on myself
Estou cansado de ser
I'm tired of being
Ci-vi-civilizada
Ci-vi-lized
Eu quero
I want to
Quebrar
Break
Down!
Down!
O melhor é silêncio já não
The best is silent no longer
Ele fala com uma voz forte, mas humilde
It speaks in a strong but humble voice
"" Por muito tempo eu estive no sono
""Too long have I been in slumber
Vou levá-lo de volta ao seu verdadeiro eu ""
I shall lead you back to your true self""
Tudo que eu quero saber
All I want to know
É o quanto você acha que eu vou
Is how far you think I'll go
Vou levá-lo todo o caminho
Will I take it all the way
Somente um tolo esperar para ver
Only a fool would wait around to see
Eu quero ser
I want to be
Um exército de um homem
A one man army
Assumir o mundo
Taking on the world
Levando em mim
Taking on myself
Estou cansado de ser
I'm tired of being
Ci-vi-civilizada
Ci-vi-lized
Orgânica foi frenética
Organic gone frantic
Pantantic emocional
Emotional pantantic
Cheira como a queima de plástico
It smells like burning plastic
É uma epidemia de prazer
It's a pleasure epidemic
Nossas necessidades são fáceis
Our needs are effortless
E assim, muitas pessoas estão sem vida
And so many people are lifeless
Existe uma conexão
Is there a connection
Ou estou apenas sendo um pirralho?
Or am I just being a brat?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rabbit Junk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: