When A Woman's Fed Up
R. Kelly
Quando Uma Mulher Fica de Saco Cheio
When A Woman's Fed Up
Estou aqui bem enfrente ao espelho
I'm standing here looking in the mirror
Amaldiçoando-me
Saying damn to myself
Devia ter sabido que chegaria o dia
I should have known the day would come
Que ela encontraria outro alguém
That she would find somebody else
E todas as coisas que eu fiz ela passar
And all the things I took her through
Merda, eu não deveria ter prolongado todo esse tempo
Shit, I shouldn't have lasted this long
Agora estou nesta cabine telefónico ligando pro Tyrone
Now I'm at this telephone booth calling Tyrone
Porque quando uma mulher fica de saco cheio
'Cause when a woman's fed up
(Não importa o quanto você implore, não)
(No matter how you beg, no)
Não há nada que você possa fazer a respeito
It ain't nothing you can do about it
(Nada que você possa fazer a respeito)
(Nothing you can do about it)
É como e o amor se esgotasse
It's like running out of love
(Não importa o que você diga, não)
(No matter what you say, no)
E depois é tarde demais pra vocês falarem a respeito
And then it's too late to talk about it
(Tarde demais pra vocês falarem a respeito)
(Too late to talk about it)
Agora vamos falar como tudo se desmoronou
Now let's talk about how it all goes down
Eu fazia amor contigo diariamente
I used to make love to you daily
Quando a noite caía, o mesmo
When the night fell the same
E sempre que você estava magoada
And anytime that you were hurt
Eu sentia a sua dor
I could feel your pain
Se eu tivesse um dólar
And if I had a dollar
Era seu, sim
It was yours, yeah
E sempre que saíamos
And whenever we would go out
Eu pagava a conta
I would front the bill
Mas agora o alto é baixo
But now the up is down
E o silêncio é barulhento
And the silence is sound
Te magoei muitas vezes
I hurt you too, too many times
Agora não posso voltar
Now I can't come around
Porque quando uma mulher fica de saco cheio
'Cause when a woman's fed up
(Não importa o quanto você implore, não)
(No matter how you beg, no)
Não há nada que você possa fazer a respeito
It ain't nothing you can do about it
Nada que você possa fazer a respeito
Nothing you can do about it
É como e o amor se esgotasse
It's like running out of love
(Não importa o que você diga, não)
(No matter what you say, no)
É como e o amor se esgotasse
Running out of love
E depois é tarde demais pra vocês falarem a respeito
And then it's too late to talk about it
(Tarde demais pra vocês falarem a respeito)
(Too late to talk about it)
Oh, sim, oh, sim
Oh, yeah, oh, yeah
La, da, da, da, da, la, la, da, da
La da da da da la la da da
La, da, da, da, da, la, la, da, da
La da da da da la la da da
Whoa, escute
Whoa, listen
Se não quiseres descobrir da pior maneira
If you don't want to find out the hard way
Então escutes está música enquanto o disco toca
Then listen to this song while the record plays
Porque quando uma mulher fica de saco cheio
'Cause when a woman's fed up
(Não importa o quanto você implore, não)
(No matter how you beg, no)
Mamãe me ensinou há muito tempo
Mama taught me a long time ago
Não há nada que você possa fazer a respeito
It ain't nothing you can do about it
Nada que você possa fazer a respeito (oh, não, oh, não)
Nothing you can do about it (oh, no, oh no)
É como e o amor se esgotasse
It's like running out of love
(Não importa o que você diga, não)
(No matter what you say, no)
E depois é tarde demais pra vocês falarem a respeito
And then it's too late to talk about it
(Tarde demais pra vocês falarem a respeito)
(Too late to talk about it)
Podes chorar rios de lágrimas
You can cry a river
Até o oceano transbordar, sim
Till an ocean starts to form, yeah
Mas, ela sempre se lembrará
But she will always remember
Porque ela é uma mulher desprezada
'Cause she's a woman scorned
E se alguma vez você a tiver de volta
And if you ever get her back
Nunca mais será o mesmo, não, não
It will never be the same, no, no
Ela desvia o olhar
She's cuttin' the corners of her eyes
Sempre que olha para a sua cara
Every time she see your face
Agora a sua confiança está porta afora
Now your trust is out the door
Ela não te quer mais
She don't want you no more
Costumavas dizer para os seus amigos, não a mim
You used to tell your boys, not me
E ela sempre estaria lá pra ti
And she would always be there for you
Se você tivesse separado um tempo pra perceber
If you had took the time to see
O que esta mulher significava para ti
What that woman meant to you
É o que o espelho disse para mim, oah
Is what the mirror said to me, whoa
Ela foi criada em Illinois
She was raised in Illinois
Bem perto de Chicago
Right outside of Chicago
Alguns dos melhores pratos que você já provou
Some of the best cookin' you ever had
Sim, de fato, e sinto a falta dela
Yes, it was and I miss her
Ei, mulher, se você estiver ouvindo
Hey woman, if you're listening
Eu disse que sinto a sua falta, querida
I said I miss you baby
Oah, oh, sim
Whoa, oh, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de R. Kelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: