Tradução gerada automaticamente
Trophy Girl
Qveen Herby
Menina troféu
Trophy Girl
Por que você está com tanta sede? Quando será que você vai aprender?
Why you so thirsty? When will you ever learn?
Em vez disso, manter uma coroa do que ser sua menina troféu
Rather keep a crown than be your trophy girl
Você não me respeita, então vou ser rápido para desviar
You don't respect me, so I'll be quick to swerve
Em vez disso, manter uma coroa do que ser sua menina troféu
Rather keep a crown than be your trophy girl
Esses meninos querem jogar
These boys, they wanna play games
Continue vindo até mim com essa merda
Keep coming to me with that lame shit
Eu coloquei seguidores, eu tenho nomes, eles
I put followers up, I got names, they
Apenas ame em mim porque sou famoso, yeah yeah
Only love on me 'cause I'm famous, yeah yeah
Tem tons quando não há sol
Got shades on when there's no sun
Rasgou jeans com suas corridas ruins
Ripped up jeans with your bad runs
Você não quer falar sobre um recurso, certo?
You don't wanna talk about a feature, right?
Apenas me chamando para a buceta, certo?
Only calling me for the pussy, right?
Nunca surpreso, mas eu seria remediado
Never surprised, but I'd be remised
Se eu não disser que ainda fico chateado
If I don't say that I still get pissed
Diga que você me apóia, mas isso não significa merda
Say you support me, but it don't mean shit
Nunca imaginei que seria assim
Never imagined it would be like this
Cruzando meu nome por todo o seu lábio
Crossing my name all over your lip
Apenas se mova e encontre outra cadela
Just move along and find another bitch
Para fazer você se sentir um jeito, louco
To make you feel a way, crazy
Por que você está com tanta sede? Quando será que você vai aprender?
Why you so thirsty? When will you ever learn?
Em vez disso, manter uma coroa do que ser sua menina troféu
Rather keep a crown than be your trophy girl
Você não me respeita, então vou ser rápido para desviar
You don't respect me, so I'll be quick to swerve
Em vez disso, manter uma coroa do que ser sua menina troféu
Rather keep a crown than be your trophy girl
Eu continuo tentando com você, mas é inútil
I keep trying with you, but it's useless
Meu césar é feito e você é brutus
My caesar is made, and you're brutus
Você é implacável, você é sem noção
You're ruthless, you're clueless
Eu imploro por você como não faça isso, não, não
I'ma beg for you like don't do this, no, no
Por que você fala comigo como você nunca perde?
Why you talk to me like you never lose?
Soltando linhas ruins nas sugestões erradas
Dropping bad lines on the wrong cues
Isso não é o que eles quis dizer quando disseram pagar dívidas
This ain't what they meant when they said pay dues
Casal filhos da puta profunda, é problemas
Couple motherfuckers deep, it's issues
Nunca surpreso, mas eu seria remediado
Never surprised, but I'd be remised
Se eu não disser que ainda fico chateado
If I don't say that I still get pissed
Diga que você me apóia, mas isso não significa merda
Say you support me, but it don't mean shit
Nunca imaginei que seria assim
Never imagined it would be like this
Cruzando meu nome por todo o seu lábio
Crossing my name all over your lip
Apenas se mova e encontre outra cadela
Just move along and find another bitch
Para fazer você se sentir um jeito, louco (sim, sim, sim, sim)
To make you feel a way, crazy (yeah, yeah, yeah, yeah)
Por que você está com tanta sede? Quando será que você vai aprender?
Why you so thirsty? When will you ever learn?
Em vez disso, manter uma coroa do que ser sua menina troféu
Rather keep a crown than be your trophy girl
Você não me respeita, então vou ser rápido para desviar
You don't respect me, so I'll be quick to swerve
Em vez disso, manter uma coroa do que ser sua menina troféu
Rather keep a crown than be your trophy girl
Você não pode ver que eu não sou do tipo?
Can't you see I'm not the type?
Não é mais uma esposa troféu
Not another trophy wife
Queria que eu não fosse tão educado
Wish I wasn't so polite
Quando você vem até mim e eu te digo, não esta noite
When you coming at me and I tell you, not tonight
Eu não sou um prêmio para ser ganho
I’m not a prize to be won
Eu não pego por um plug
I do not pull out for a plug
Mesmo se eu te desse um pouco
Even if I did give you some
Você pegaria meu coração e diria aos seus garotos
You would take my heart and tell your boys
E não me mostre amor
And not show me love
Acho que sou apenas mais um idiota para possuir
Think I'm just another piece of ass to own
Me assista, me assista, me assista, me assista
Watch me go, watch me go, watch me go, watch me go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Qveen Herby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: