Sugar Daddy
Qveen Herby
Coroa Endinheirado
Sugar Daddy
Se é meu direito provar as riquezas da Terra
If it's my right to taste the riches of the Earth
(É melhor essas vadias me deixarem trabalhar)
(These bitches better let me work)
Uma anfitriã particular
A private host
Um brinde particular a novos horizontes
A private toast to new horizons
Não me importo com o que tenho que fazer
Never mind what I had to do
Para conseguir esses diamantes
To get these diamonds
Ele me ama, ele me dá todo o seu dinheiro
He love me, he give me all his money
Aquela Gucci, Prada confortável, meu coroa endinheirado
That Gucci, Prada comfy, my sugar daddy
Ele me ama, ele me dá todo o seu dinheiro
He love me, he give me all his money
Aquela Gucci, Prada confortável, meu coroa endinheirado
That Gucci, Prada comfy, my sugar daddy
Ele me ama, ele não coloca ninguém acima de mim
He love me, he put no one above me
Essas vadias querem me julgar
These bitches wanna judge me
Mas eu não me importo
But I don't care
Olhando em retrospectiva para os garotos que já namorei
Looking back on the boys that I dated
Todos os garotos populares são superestimados
All the popular boys overrated
Me dá mamadas, bolsas de dinheiro, se ele é velho
Give me brains, money bags, if he's ancient
Eu sou uma jovenzinha aceitando doações (sim, sim, sim)
I'm a young lady taking donations (yeah, yeah, yeah)
Diretor executivo, talvez me leve em viagens (em viagens)
CEO, might take me on trips (on trips)
Arrumar o terno na mala, talvez possa ter alguns barcos (alguns barcos)
Pack a suit, might have a few ships (few ships)
Ama uma garçonete perseguindo suas gorjetas (suas gorjetas)
Love a waitress chasing them tips (them tips)
Mas eu sou um acompanhante, contando o dinheiro dele
But I'm a escort, counting his chips
Tenho muito, vadia
Got a lot, bitch
Em um iate, vadia
On a yacht, bitch
Nos trópicos
In the tropics
(Sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah)
Ele me ama, ele me dá todo o seu dinheiro
He love me, he give me all his money
Aquela Gucci, Prada confortável, meu coroa endinheirado
That Gucci, Prada comfy, my sugar daddy
Ele me ama, ele não coloca ninguém acima de mim
He love me, he put no one above me
Essas vadias querem me julgar
These bitches wanna judge me
Mas eu não me importo
But I don't care
(Sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah)
Todas as garotas ficam por perto para conseguir um vinho barato
All the girls hang around for some cheap wine
Eu costumava pensar que topava, mas eu me importo
Used to think I was down, but I do mind
É realmente gentil, mas para mim, o amor realmente é cego
It's really kind, but for me, love is really blind
Só quero um amor em que o cartão nunca seja rejeitado (sim, sim, sim)
Only want a love where the card never decline (yeah, yeah, yeah)
Nunca tive complicações (-plicação)
Never had no complications (-cation)
E os termos permanecem claros como a minha pele (minha pele)
And the term stays clear as my skin (my skin)
Caviar no jardim pela vitória (pela vitória)
Caviar in the yard for the win (for the win)
Qual carro eu escolho para dar uma volta?
Which car do I take for a spin?
Tenho meus novos quadris
Got my new hips
E meus novos peitos
And my new tits
Nova vida, quem é essa?
New life, who dis?
(Sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah)
Se ele está pagando (se ele pagar)
If he's paying (if he pays)
Aceitarei as ostras
I'll take the oysters
Estou dizendo que (posso dizer)
I'm saying (I can say)
Tenho algumas dicas
I got some pointers
Meu amorzinho (meu amorzinho)
My baby (my baby)
É o meu patrão
Is my employer
Meu amorzinho (meu amorzinho)
My baby (my baby)
Sabe como agradar
Knows how to spoil
(Meu amorzinho, meu amorzinho me ama)
(My baby, my baby love me)
(Meu amor, meu amor, meu amorzinho me ama)
(My ba-, my ba-, my baby love me)
Ele me ama, ele me dá todo o seu dinheiro
He love me, he give me all his money
Aquela Gucci, Prada confortável, meu coroa endinheirado
That Gucci, Prada comfy, my sugar daddy
Ele me ama, ele não coloca ninguém acima de mim
He love me, he put no one above me
Essas vadias querem me julgar
These bitches wanna judge me
Mas eu não me importo
But I don't care
Ele me ama, ele me dá todo o seu dinheiro
He love me, he give me all his money
Aquela Gucci, Prada confortável, meu coroa endinheirado
That Gucci, Prada comfy, my sugar daddy
Ele me ama, ele não coloca ninguém acima de mim
He love me, he put no one above me
Essas vadias querem me julgar
These bitches wanna judge me
Mas eu não me importo
But I don't care
Se ele está pagando (se ele pagar)
If he's paying (if he pays)
Aceitarei as ostras
I'll take the oysters
Estou dizendo que (posso dizer)
I'm saying (I can say)
Tenho algumas dicas
I got some pointers
Meu amorzinho (meu amorzinho)
My baby (my baby)
É o meu patrão
Is my employer
Meu amorzinho (meu amorzinho)
My baby (my baby)
Sabe como agradar
Knows how to spoil
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Qveen Herby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: