Tradução gerada automaticamente
Pasadena
Quinn XCII
Pasadena
Pasadena
Talvez você deva faltar no trabalho amanhã
Maybe you should call in sick to work tomorrow
Vamos escolher um lugar para ir
Let's pick a place to go
Ninguém precisa saber
Nobody has to know
Seu irmão tem um SUV que podemos pegar emprestado
Your brother's got an SUV that we can borrow
E eu tenho um lugar para ficar
And I got somewhere to stay
Não é muito longe
It's not to far away
Podemos arranjar um pouco mais de tempo
We can make a little more time
Do jeito que podemos ganhar dinheiro
The way we can make money so
Vamos passar o resto de nossas vidas
Let's spend the rest of our lives
Por que esperar, por que esperar, por que esperar quando
Why wait, why wait, why wait when
Podemos fazer café da manhã para o jantar
We could make breakfast for dinner
Caminhar na praia em meados de dezembro
Walk the beach in mid-December
Bêbados sem motivo específico
Drunk for no specific reason
Dizer 'eu te amo' se sentirmos
Say I love you if we feel it
Desmaiar em Pasadena
Go pass out in Pasadena
Onde a grama é sempre mais verde
Where the grass is always greener
Acordar de ressaca no chão
Wake up hungover on the floor
Não somos mais crianças
We're not kids anymore
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Vamos deixar nossas razões na porta
Let's leave our reasons at the door
Não somos mais crianças
We're not kids anymore
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Acordar de ressaca no chão
Wake up hungover on the floor
Não somos mais crianças
We're not kids anymore
Não quero perder mais um minuto desejando
I don't wanna waste another minute wishin'
Que estivéssemos em outro lugar
That we were somewhere else
Pelo que posso ver
As far as I can tell
Ninguém está nos dizendo que temos que ficar e lavar a louça
No one's tellin' us we gotta stay and do the dishes
Sim, tudo isso pode esperar
Yeah, all that shit can wait
Temos muito em nosso prato
Got too much on our plate
Podemos arranjar um pouco mais de tempo
We can make a little more time
Do jeito que podemos ganhar dinheiro
The way we can make money so
Vamos passar o resto de nossas vidas
Let's spend the rest of our lives
Por que esperar, por que esperar, por que esperar quando
Why wait, why wait, why wait when
Podemos fazer café da manhã para o jantar
We could make breakfast for dinner
Caminhar na praia em meados de dezembro
Walk the beach in mid-December
Bêbados sem motivo específico
Drunk for no specific reason
Dizer 'eu te amo' se sentirmos
Say I love you if we feel it
Desmaiar em Pasadena
Go pass out in Pasadena
Onde a grama é sempre mais verde
Where the grass is always greener
Acordar de ressaca no chão
Wake up hungover on the floor
Não somos mais crianças
We're not kids anymore
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Vamos deixar nossas razões na porta
Let's leave our reasons at the door
Não somos mais crianças
We're not kids anymore
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Acordar de ressaca no chão
Wake up hungover on the floor
Não somos mais crianças
We're not kids anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quinn XCII e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: