Flare Guns
Quinn XCII
Armas de Fogo
Flare Guns
Focar em você na luz, ajuda-me a preencher minhas emoções
Focus on you in the light, it helps me fill my emotions
Por que estamos a uma distância tão grande?
Why are we at such a distance?
Encontramo-nos tão fora do quadro
Find ourselves so out of frame
Este amor fica calmo na noite
This love stay calm in the night
Sim, me ajude a curar e a reabrir
Yeah, help me heal and re-open
Por que estamos nos afastando de tudo o que queríamos salvar?
Why are we drifting away from everything we wanted to save?
Eu te disse que ficaria para sempre
I told you I'd be down forever
Amar você é perigo, mas não parece errado
Loving you is danger, but it don't feel wrong
É uma notícia antiga, eu deveria procurar melhor
It's old news, I should look for better
Voltando a estranhos, deixe-me pendurado
Falling back to strangers, leave me hanging on
As armas de fogo disparam na minha cabeça, dizendo não ligar para você tão tarde
Flare guns go off in my head, saying not to call you this late
Ainda marquei esses números toda vez
Still I dial those numbers every time
Por que reproduzo as mensagens que você deixou no tom em maio passado?
Why do I replay those messages that you left at the tone last may?
Lentamente desejando que você nunca fosse meu
Slowly wishing you were never mine
Seu rosto tornou-se tudo que eu conheço, eu tentaria imaginar outro
Your face became all I know, I'd try to picture another
Por que estamos desgastados na borda, isso está me fazendo sentir toda a culpa
Why are we frayed at the edge, it's making me feel all to blame
Eu quero saber qual é o negócio
I wanna know what's the deal
Onde você esteve e o que você pensa de mim?
Where have you been and what do you think of me?
É uma nova garota silenciosamente gritando seu nome?
Is it a new girl silently screaming your name?
Eu te disse que ficaria para sempre
I told you I'd be down forever
Amar você é perigo, mas não parece errado
Loving you is danger, but it don't feel wrong
É uma notícia antiga, eu deveria procurar melhor
It's old news, I should look for better
Voltando a estranhos, deixe-me pendurado
Falling back to strangers, leave me hanging on
Você me deixa pendurado
You leave me hanging on
As armas de fogo disparam na minha cabeça, dizendo não ligar para você tão tarde
Flare guns go off in my head, saying not to call you this late
Ainda marquei esses números toda vez
Still I dial those numbers every time
Por que reproduzo as mensagens que você deixou no tom em maio passado?
Why do I replay those messages that you left at the tone last may?
Lentamente desejando que você nunca fosse meu
Slowly wishing you were never mine
Eu te disse que ficaria para sempre
I told you I'd be down forever
Amar você é perigo, mas não parece errado
Loving you is danger, but it don't feel wrong
É uma notícia antiga, eu deveria procurar melhor
It's old news, I should look for better
Voltando a estranhos, deixe-me pendurado
Falling back to strangers, leave me hanging on
Veja, eu não sei o que é melhor do que desistir de amar
See, I don't know better than to give up on loving
Por que ainda estou segurando? Ainda estou segurando
Why am I still holding on? I'm still holding on
E eu sou muito honesto e você me faz querer isso
And I'm way too honest and you make me want it
Deitado sozinho durante toda a noite, sozinho a noite toda
Lying alone al night long, alone all night along
As armas de fogo disparam na minha cabeça, dizendo não ligar para você tão tarde
Flare guns go off in my head, saying not to call you this late
Ainda marquei esses números toda vez
Still I dial those numbers every time
Por que reproduzo as mensagens que você deixou no tom em maio passado?
Why do I replay those messages that you left at the tone last may?
Lentamente desejando que você nunca fosse meu
Slowly wishing you were never mine
As armas de fogo disparam na minha cabeça, dizendo não ligar para você tão tarde
Flare guns go off in my head, saying not to call you this late
Ainda marquei esses números toda vez
Still I dial those numbers every time
(Ainda assim, eu sempre marque esses números)
(Still I dial those numbers every time)
Por que reproduzo as mensagens que você deixou no tom em maio passado?
Why do I replay those messages that you left at the tone last may?
Lentamente desejando que você nunca fosse meu
Slowly wishing you were never mine
(Lentamente desejando que você nunca fosse meu)
(Slowly wishing you were never mine)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quinn XCII e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: