Sleep In The Heat
PUP
Dormindo no Quentinho
Sleep In The Heat
Estava me sentindo um pouco bizarro
I was feeling a little bizarre
No dia em que eu incendiei o carro da minha família
The day that I burned my family car
No estaleiro do ferro velho
In the scrap metal wrecking yard
E eu já dei tantas despedidas
And I've said so many goodbyes
Nos 25 anos que fiquei vivo e eu
In the 25 years that I've been alive and I
Não sei por que esse foi tão difícil
Don't know why this one was so hard
E toda vez que volto para o meu apartamento
And every time I go back to my apartment
Tudo o que eu quero fazer é ficar chapado
All I wanna do is get stoned
E estou cansado de apagar no meu tapete
And I'm sick and tired of blacking out on my carpet
E acordando sempre sozinho
And waking up all on my own
Então eu trouxe você para casa
So I brought you home
Você começou a ficar pra baixo
You started falling apart
Seis meses depois de você se mudar
Six months after you moved in
E eu deveria ter sabido desde o início
And I should have known from the start
Que as coisas seriam diferentes
That things would be different
Não é algo que consigo corrigir
It's not something that I can fix
Se eu pudesse fazer qualquer coisa, você sabe que eu faria e
If I could do anything, you know I would and
Estas porras de férias chegariam ao fim
This fucking vacation would come to an end
Então talvez você estaria normal novamente
Maybe then you'd be normal again
Na semana passada, quando voltei para o meu apartamento
Last week when I went back to my apartment
Você estava tão "deprê"
You were looking so stoned
No dia seguinte ao Natal, você agiu tão diferente
The day after christmas, you acted so different
Só queria ficar na sua
Just wanted to be on your own
Então pensei que seria melhor dormir durante o dia
So I thought you better sleep right through the day
E gastar toda minha grana guardada
And cast all of my savings and loans
Mas era tarde demais
But you were too late
Você não estava deixando acontecer
You weren't letting go
E nada que eu digo
And nothing I say
Vai fazer com que tudo fique bem
Will make it okay
Você apenas dorme no quentinho de novo e de novo
You just sleep in the heat and repeat
Você estava se sentindo cansado
You wasted away
E nada que eu faça
And nothing I do
Vai te salvar
Is gonna save you
Estou tentando o meu melhor, mas você
I'm trying my best but you
Não consegue nem me olhar e falar comigo e
Can't even look at me and talk to me and
Dizer para mim que está acontecendo com você
Tell me what's happening to you
Ontem voltei para o meu apartamento
Yesterday I went back to my apartment
Para ver como você estava se sentindo
To see how you'd been holding up
Você não estava comendo
You hadn't been eating
Eu pensei que você estivesse dormindo, mas
I thought you were sleeping but
Você não está acordando
You're not waking up
E eu queria que você soubesse que eu
And I wanted you to know that I'd
Gastei cada centavo
Spend every bit of my
Da minha grana lamentável
Pitiful savings and loans
Apenas para vê-lo novamente
Just to see you again
Mas eu sei que não vou
But I know I won't
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PUP e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: