Transliteração e tradução geradas automaticamente
BEE-PO
BEE-PO
Esperei por você por tanto tempo (tanto tempo)
Been waiting for you so long (so long)
Been waiting for you so long (so long)
Então, qual é o sinal?
So, what's the sign?
So, what's the sign?
Garota, você tem que me dizer (me dizer)
Girl, you gotta let me know (let me know)
Girl, you gotta let me know (let me know)
Preciso da sua atenção
I need your attention
I need your attention
Você é perfeita
キミは Perfect
Kimi wa Perfect
Deixe-me te mostrar um mundo que você nunca conheceu
Lemme show you world you've never know
Lemme show you world you've never know
Eu poderia te levar se você quiser ir
I could fly you out if you down to go
I could fly you out if you down to go
Eu te daria tudo o que tenho
ボクが持ってる物 全部あげる
Boku ga motteru mono zenbu ageru
Cantando em Tóquio, yeah
歌ってるTokyoで yeah
Utatteru Tokyo de yeah
Tentando fazer você ser minha
Tryna make you be mine
Tryna make you be mine
Você pode vir ser minha parceira?
Can you come be my slime?
Can you come be my slime?
As outras garotas não chamam atenção
他の子 目に入らない
Hoka no ko me ni hairanai
Ei, baby, então vamos lá
Hey, baby so let's slide
Hey, baby so let's slide
Não consigo dormir, céu triste e escuro
眠れないんだ 真っ暗なSad sky
Nemurenainda makkura na Sad sky
Meu coração está prestes a explodir, não posso negar
My heart about to pop, I can't deny
My heart about to pop, I can't deny
Ligando pelo iPhone, não é o 119
iPhoneでcallin' 119じゃなくて
iPhone de callin' 119 janakute
Você pode me salvar esta noite?
Can you save me tonight?
Can you save me tonight?
SOS
Sos
Sos
Venha para cá, por favor
こっちに来てPlease
Kocchi ni kite Please
SOS
Sos
Sos
Agora mesmo, ao meu lado
今すぐBy my side
Ima sugu By my side
Minha mente está cheia de você
頭ん中 キミでいっぱい
Atamanaka kimi de ippai
Preciso de você aqui esta noite
I need you here tonight
I need you here tonight
Meu peito dói
胸が痛いよ
Mune ga itai yo
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Preciso ver seu rosto
Gotta see your face
Gotta see your face
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Meu peito dói
胸が痛いよ
Mune ga itai yo
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Preciso ver seu rosto
Gotta see your face
Gotta see your face
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Não vou terminar assim, sem graça
ダサいまま終わらない
Dasai mama owaranai
Por isso, sublinhe o amor
だから Loveに underline
Dakara Love ni underline
Por favor, não me deixe sozinho
Please don't leave mе all alone
Please don't leave me all alone
Não pense que não posso viver sem você, espere
Don't think I can't live without you, wait
Don't think I can't live without you, wait
Ok, ok
Okay, okay
Okay, okay
Você é real ao meu lado?
横にキミReal lifе?
Yoko ni kimi Real life?
Parece que você me salvou, baby
Think you might have saved me, baby
Think you might have saved me, baby
Sim, você me pegou de surpresa
Yeah, you caught me by surprise
Yeah, you caught me by surprise
É estranho, quando estamos juntos, o céu brilha
不思議だね 一緒にいると Shining sky
Fushigi da ne issho ni iru to Shining sky
Meu coração está prestes a explodir, não posso negar
My heart about to pop, I can't deny
My heart about to pop, I can't deny
Ligando pelo iPhone, não é o 119
iPhoneでcallin' 119じゃなくて
iPhone de callin' 119 janakute
Você pode me salvar esta noite?
Can you save me tonight?
Can you save me tonight?
SOS
Sos
Sos
Venha para cá, por favor
こっちに来てPlease
Kocchi ni kite Please
SOS
Sos
Sos
Agora mesmo, ao meu lado
今すぐBy my side
Ima sugu By my side
Minha mente está cheia de você
頭ん中 キミでいっぱい
Atamanaka kimi de ippai
Preciso de você aqui esta noite
I need you here tonight
I need you here tonight
Meu peito dói
胸が痛いよ
Mune ga itai yo
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Preciso ver seu rosto
Gotta see your face
Gotta see your face
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Meu peito dói
胸が痛いよ
Mune ga itai yo
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Preciso ver seu rosto
Gotta see your face
Gotta see your face
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Bee-po, bee-po, bee-po, bee-po
Todos esses sentimentos se acumulam dentro de mim
All these feelings build up inside
All these feelings build up inside
Segure minha mão com força
Hold my hand tight
Hold my hand tight
O ritmo do nosso coração se ajusta perfeitamente
A rhythm of our heart just tune right
A rhythm of our heart just tune right
Veja, nem todos os médicos do mundo
ほら世界中のドクターも
Hora sekaijuu no dokutaa mo
Conseguem curar um coração quente
治せないHotなheart
Naosenai Hot na heart
Oh, me diga, garota, o que posso fazer
Oh let me know, girl what I could do
Oh let me know, girl what I could do
SOS
Sos
Sos
Venha para cá, por favor
こっちに来てPlease
Kocchi ni kite Please
SOS
Sos
Sos
Agora mesmo, ao meu lado
今すぐBy my side
Ima sugu By my side
Minha mente está cheia de você
頭ん中 キミでいっぱい
Atamanaka kimi de ippai
Preciso de você aqui esta noite
I need you here tonight
I need you here tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PSYCHIC FEVER from EXILE TRIBE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: