Tradução gerada automaticamente
Sui Muri
PSICOLOGI
Sui Muri
Sui Muri
Meu melhor amigo é um sessenta e seis
La mia migliore amica è una sessantasei
Isso me ajuda a não lembrar de suas toupeiras
Mi aiuta a non ricordare i suoi nei
Mas eu em Barceloneta ficaria lá novamente
Ma io in Barceloneta ci ritornerei
Para apresentá-lo aos meus amigos
Per farti conoscere gli amici miei
Nós dois quando viajávamos e olhávamos para os outros
Noi due quando viaggiavamo e guardavamo gli altri
Um pouco introvertido demais para conversar
Un po' troppo introversi per parlarci
E talvez agora você queira me dar um tapa na cara, eu gostaria de te dar um tapa
E forse ora vuoi farmi una faccia di schiaffi, io vorrei farti
E talvez o céu seja apenas o teto de algo maior que um quarto
E forse il cielo è solo il tetto di qualcosa di più grande di una stanza
E se ainda guardo o que sinto por dentro, explodo, portanto, Marco, basta
E se mi tengo ancora dentro ciò che provo, esplodo, quindi, Marco, basta
Diga a ela que você a ama, diga a ela que você a quer aqui agora
Dille che la ami, dille che la vuoi qui adesso
Diga a ela que se o mundo desmoronar sobre nós não vai nos matar
Dille che se ci crolla il mondo addosso non ci ammazza
Apesar de toda vez se ligar para ela
Anche se ogni volta che se per chiamarla
Do jeito que você é eles deveriam chamar uma ambulância
Per come stai dovrebbero chiamare un'ambulanza
E eu vi um anjo com olhos escuros
Ed ho visto un angelo con gli occhi scuri
E cabelo mais curto que a respiração
Ed i capelli più corti del fiato
Eu leio frases de amor nas paredes
Ho letto frasi d'amore sui muri
Eles estavam todos com verbos no passado
Erano tutte con verbi al passato
Você vê preto quando seus olhos estão fechados
Tu vedi nero quando hai gli occhi chiusi
Eu nos vejo deitados em um gramado
Io vedo noi distesi sopra un prato
Eu escrevi frases de amor nas paredes
Ho scritto frasi d'amore sui muri
E meu nome agora está riscado
E il mio nome adesso è cancellato
La Rambla em seus olhos, contamos pólos opostos
La Rambla sui tuoi occhi, contiamo poli opposti
Dois homens se beijam em um prado
Due uomini si baciano sopra ad un prato
E é tão normal
Ed è così normale
Pense como é bom viver sem odiar mais
Pensa che bello vivere senza più odiare
Papagaios voam, sinto o sol nas tábuas
Pappagalli volano, sento il sole nelle assi
E eu acho que essa vida não me machuca mais
E penso che 'sta vita non mi fa più male
Mas basicamente estou sozinho, pele e ossos
Ma in fondo sono solo, pelle e ossa
E eu sou um passageiro então terei que voltar
E sono un passeggero quindi dovrò tornare
Minha Roma como sinto sua falta, para mim você é assim
Roma mia quanto mi manchi, per me tu sei così
Céu, amor, verão, seus sorrisos
Il cielo, l'amore, l'estate, i tuoi sorrisi
Alguém te odeia e você sente, isso te machuca
Qualcuno ti odia e lo senti, ti fa male
Mas você está acostumado com o amanhã, você foi feito para ficar
Ma sei abituata al domani, sei fatta per restare
Quantos trens eu peguei, quanta chuva eu vi
Per quanti treni ho preso, per quanta pioggia ho visto
Você é meu sol, minha vida, tudo que eu recebo
Tu sei il mio sole, la mia vita, tutto ciò che ottengo
Quão longe eu posso ir algum dia
Per quanto lontano io un giorno possa andare
Você sempre estará em casa e uma casa você permanecerá
Tu sarai per sempre casa e una casa rimani
E eu vi um anjo com olhos escuros
Ed ho visto un angelo con gli occhi scuri
E cabelo mais curto que a respiração
Ed i capelli più corti del fiato
Eu leio frases de amor nas paredes
Ho letto frasi d'amore sui muri
Eles estavam todos com verbos no passado
Erano tutte con verbi al passato
Você vê preto quando seus olhos estão fechados
Tu vedi nero quando hai gli occhi chiusi
Eu nos vejo deitados em um gramado
Io vedo noi distesi sopra un prato
Eu escrevi frases de amor nas paredes
Ho scritto frasi d'amore sui muri
E meu nome agora está riscado
E il mio nome adesso è cancellato
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PSICOLOGI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: