Musta Been a Ghost
Próxima Parada
Deve Ter Sido Um Fantasma
Musta Been a Ghost
Se eu te ligar, eu sou louca
If I call you, then I'm crazy
Se eu te ligar
If I call you
Se eu te ligar, você não vai atender
If I call you, you ain't gonna answer
Se eu jamais te ligasse
If I was ever to just call you
Veja, meu problema é que eu quero você
See, my problem is I want you
Sabendo quem eu sou
To know who I am
Quando tudo que importa é que eu sei
When all that matters is that I know
Quem diabos eu sou
Who the hell I am
Eu imagino o jovem Robert Frots
I picture young Robert Frost
Caneta na mão, gritando para o carteiro
Pen in hand, yelling at the postman
Nenhuma carta ele recebeu
No letter has he received
Até um "não" seria ok
Even a 'no' would be alright
Até um "desculpa mas hoje não"
Even a 'sorry but not today'
Um sinal de vida traria alívio
A sign of life would bring relief
Até um "obrigada mas não obrigada"
Even a 'thank you, but no thank you'
"Adeus"
'Good bye'
"Se cuida"
'Take care'
"Eu já tenho um"
'I already got one'
Eu achei ter ouvido você rir uma vez, não?
I thought I heard you laugh once, no?
Acho que deve ter sido um fantasma
I guess it must have been a ghost
Eu não vejo ninguém
I don't see no one
Toda vez que eu chego perto
Every time I get close
Não consigo manter você por perto
Can't keep you around
Achei que conhecesse você
Thought I knew you
Mas deve ter sido um fantasma
But it must have been a ghost
Porque eu não vejo ninguém
'Cause I don't see no one
Vergonha dos meus olhos
Shame on my eyes
Achando que você era real
Thinking you were real
Agora hoje, todos os cavalos
Now today, all them horses
Correm um pouco mais rápido
Run a bit faster
Então eu sei que se você quisesse
So I know if you wanted
Você conseguiria me dar uma resposta
You could give me an answer
Veja, meu problema é que eu quero você
See, my problem is I want you
Sabendo quem eu sou
To know who I am
Quando tudo que importa é que eu sei
When all that matters is that I know
Quem diabos eu sou
Who the hell I am
Eu imagino o jovem Honest Abe
I picture young Honest Abe
Girando os polegares por semanas
Twiddling his thumbs for two weeks
Nenhuma carta ele recebeu
No Letter has he received
Você é uma daquelas pessoas
Are you one of those people
Que prefere desaparecer
That would rather disappear
Do que aparecer e discordar?
Than show up and disagree?
Nos dê um "obrigada mas não obrigada"
Give us a 'thank you, but no thank you'
"Adeus"
'Good bye'
"Se cuida"
'Take care'
"Eu já tenho um"
'I already got one'
Nós choramos juntos uma vez, não?
We cried together once, no?
Eu acho que deve ter sido um fantasma
I guess it must have been a ghost
Eu não vejo ninguém
I don't see no one
Toda vez que eu chego perto
Every time I get close
Não consigo manter você por perto
Can't keep you around
Achei que conhecesse você
Thought I knew you
Mas deve ter sido um fantasma
But it must have been a ghost
Porque eu não vejo ninguém
'Cause I don't see no one
Vergonha dos meus olhos
Shame on my eyes
Achando que você era real
Thinking you were real
Vergonha dos meus olhos
Shame on my eyes
Achando que você era real
Thinking you were real
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Próxima Parada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: