The Reign Of Unending Terror
Protest The Hero
O Reinado do Terror Sem Fim
The Reign Of Unending Terror
Cada palavra mordida
Each word bitten
Cada foda é pronunciado
Every fuck is pronounced
Escrito com convicção
With conviction written
No domínio da justiça anunciou
In justice announced
E cada mão que nos alimenta é mordida
And every hand that feeds is bitten
Se rouba de bocas famintas
If it steals from hungry mouths
Convenção que se dane
Convention be damned
Eu sei quem eu sou e algumas palavras
I know who I am and some words
São só para foder alto
Are just to fucking loud
Eles não podem ser ignorados
They can't be ignored
Duas vezes a nossa vida amarga
Twice our bitter lifetime
Escondido bem em seus cintos
Tucked tightly in their belts
Mas cuspiu e mordeu de tal maneira
But spat and bit in such a way
Isso você só sabe o que sentiu
That you just know how it felt
O que significa ser um homem
What it means to be a man
E o que isso significa para recusá-lo
And what it means to refuse it
Coisas que eu aprendi ao longo do caminho
Things I learned along the way
Enquanto ouvia a sua música
While listening to their music
Então ria depois chore, por isso vou tentar, mas a rir de novo
So laugh then cry so I'll try but to laugh again
Jogue suas mãos para o alívio
Throw your hands up in the relief
Que vinte anos não vao terminar o seu reinado, o seu reinado, o seu reinado
That twenty years won't end their reign, their reign, their reign
O reinado de terror sem fim
The reign of unending terror
A chuva que nos traz alerta
The rain that brings us warning
A chuva que rompe o céu e nos dá esperança
The rain that breaks the sky and gives us hope
Para o final deste longa noite
For the end of this long night
Luz do céu vermelho da manhã
Red sky morning light
A verdade é que alguns dias eu não tenho nenhuma moral em tudo
The truth is some days I don't have any morals at all
A verdade é que eu deixei no quarto dos homens no caminhão-stop na tenda segunda
The truth is I left them in the men's room at the truck-stop in the second stall
A verdade é que alguns dias eu não tenho nenhuma moral em tudo
The truth is some days I don't have any morals at all
A verdade é que eu deixei no quarto dos homens na parada do caminhão na segunda tenda
The truth is I left them in the men's room at the truck-stop in the second stall
E esse é o tipo de inimigo que obscurece
And that's the kind of enemy that obscures
O âmago de mim
The very core of me
Minha rasa falta e descrença
My shallow lacking and disbelief
Passos para trás, enquanto viro as capas de
Steps back while flipping the sleeves of
Livros CD com ganchos friamente engatilhados
Cd books with cold-cocked hooks
Viro os reis, elevando as torres
Flip the kings uplift the rooks
Cuspir nos punhos de diamante
Spit on the diamond cuffs
Dos bandidos reais
Of the real crooks
Quando você olha nos meus olhos, quem você vê
When you look in my eyes who do you see
Quando você olha nos meus olhos, o que é isso
When you look in my eyes who is it
Quando você olha nos meus olhos, quem você vê
When you look in my eyes who do you see
Quando você olha nos meus olhos, o que é isso
When you look in my eyes who is it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Protest The Hero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: