Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 826
Letra

Luar

Moonlight

Bocejo acordado
Yawn awake

Ambiente familiar
Familiar surroundings

Todos os quartos do hotel são praticamente os mesmos,
All hotel rooms are pretty much the same,

Embora o número da sala pode mudar
Although the room number might change

Um vislumbre de tudo dentro da chama do isqueiro
Catch a glimpse of everything within the lighter's flame

Há sempre uma janela e assim muda o ponto de vista
There's always a window and so changes the view

Proporcionando uma pista para a resposta que é devida
Affording a clue to the answer that's owing

Onde podemos ser e onde poderia estar acontecendo
Where we might be and where we might be going

Não há endereço fixo, mas a banda, branca como um subúrbio,
There's no fixed address but the band, white as a suburb,

Pegue uma reflexão que vai como nós estamos indo em qualquer direção
Catch a reflection it's going knots as we're headed in any direction

Então, pressione a cabeça contra a janela, olhe para fora em vazio
So press your head against the window, look outside at emptiness

Conte uma piada, ou dê uma mijada
Tell a joke, or take a piss

Tire uma foto de cada milha
Take a picture at every mile

Tranque a porta e começe o motor, por que vai ser um tempo
Lock the door and start the engine cause it's gonna be a while

Conte uma piada, dê uma mijada
Tell a joke, take a piss

Tire uma foto de cada milha
Take a picture at every mile

Inicie a van, feche a porta, Quince eu acho que vai demorar um pouco
Start the van, close the door, Quince I think it's gonna be a while

Os climas esfolam-se, despem-se no lado da estrada
The climates flay themselves, undress themselves at the side of the road

Troque na união entre o fracasso e a esperança
Commute at the union between failure and hope

Estamos na linha de estrada, começamos na terra
We're at the highway line, we just started on the land

Torça e gire, e conte uma história como a palma da sua mão
Twist and turn, and tell a story like the palm of your hand

Aperte o cinto e me pergunto, continue assistindo os céus
Buckle up and wonder, keep watching the skies

Biquinho e se debatem em um piscar de um olho
Pucker up and flounder in the blink of an eye

Os climas esfolam-se, despem-se no lado da estrada
The climates flay themselves, undress themselves at the side of the road

Troque na união entre o fracasso e a esperança
Commute at the union between failure and hope

Vire nossa fraqueza em
Turn our weakness into

Vire a nossa cegueira em
Turn our blindness into

Vire as nossas perguntas em respostas como óbvio
Turn our questions into answers as obvious

Vire a nossa fraqueza em força
Turn our weakness into might

Vire a nossa cegueira em vista
Turn our blindness into sight

Vire as nossas perguntas em respostas tão óbvias
Turn our questions into answers just as obvious

Como o luar na mais escura, mais escura noite.
As moonlight in the darkest, darkest night

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Arif Mirabdolbaghi / Protest the Hero. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Miller e traduzida por willian. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Protest The Hero e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção