Wretch
Protest The Hero
Desgraçado
Wretch
Mastiga a gordura com seu criador
Chews the fat with his creator
Durante o café da manhã à luz do Sol
Over breakfast in the sunlight
No entanto, quando ele diz graça, quando ele diz
Though when he says grace, when he says
Graça! Ele se sente envelopado como uma sombra
Grace! He feels enveloped like a shadow
Mas há noites
But there are evenings
Há noites em que esse dizimado
There are evenings when this decimated
Mundo de movimento, cor e forma
World of moventment, color and form
Fica estreito
Gets thin
E cada vez mais estreito
And getting thinner
Quando as luzes são escuras
When lights are dim
E cada vez mais escuras
And getting dimmer
Quando as noites são sinistras, e vão apenas ficando
When nights are grim, and they're only getting
Apenas ficando mais sinistras
Only getting grimmer
Enquanto eles permutam seus pedregulhos
As they barter their boulders
E martirizam seus soldados
And martyr their soldiers
Ensinam um homem a arrancar a porra da cabeça dela
Teach a man to tear her fucking head
De seus malditos ombros
From her goddamn shoulders
Segurada ao Sol
Held into the Sun
Pelos fios de seu cabelo
By the strands of her hair
Pelos fios de seu cabelo
By the threads of her hair
Pelos fios de seu cabelo
By the threads of her hair
Eles transmitem o ódio secreto dos pais a seus herdeiros
They impart the secret hatred of the fathers to their heirs
Num silêncio deixado intacto
In a silence left unbroken
Numa cama, amarrada e amordaçada
On a bed, bound and gagged
Amarrada, amarrada e amordaçada
Bound, bound and gagged
Com cultura, linguagem, mito e lei
With culture, language, myth and law
Nossa deusa deu à luz
Our goddess gave birth
Nossa deusa deu à luz o seu Deus
Our goddess gave birth to your God
Numa cama, amarrada e amordaçada com cultura
On a bed, bound and gagged with culture
Linguagem, mito e lei
Language, myth and law
De um útero ferido onde a carne estava cicatrizada e crua
From a wounded womb where flesh was scarred and raw
Nossa deusa deu à luz o seu Deus
Our goddess gave birth to your God
Nossa deusa deu à luz o seu Deus
Our goddess gave birth to your God
Nossa deusa deu à luz o seu Deus
Our goddess gave birth to your God
Nossa deusa deu à luz o seu Deus
Our goddess gave birth to your God
Maldito!
Goddamn!
Cultura, linguagem, mito e lei
Culture, language, myth and law
(Nossa deusa! Deu à luz!)
(Our goddess! Gave birth!)
Cultura, linguagem, mito e lei
Culture, language, myth and law
(Nossa deusa! Deu à luz o seu Deus!)
(Our goddess! Gave birth to your God!)
(Você quer ver a galáxia?)
(You want to see the galaxy?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Protest The Hero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: