Tradução gerada automaticamente
Wash & Sets
Princess Nokia
Lavagem e Conjuntos
Wash & Sets
Lavar e arrumar, pagar o aluguel
Wash and set, pay the rent
Gostaria de saber onde todo o meu dinheiro é gasto
Wonder where all my money's spent
Dívida da faculdade, estou estressado
College debt, I am stressed
Diga-me quem vai pagar isso a seguir
Tell me who gonna pay this next
Diga-me quem vai pagar essas dívidas
Tell me who gonna pay these debts
Diga-me quem vai receber esses cheques
Tell me who gonna get these checks
Sinto falta de ser criança
I miss being a kid
Pato, pato, ganso, amarre meus sapatos
Duck, duck, goose, tie my shoes
Vermelhos e azuis, sala de imagem
Reds and blues, picture room
Livros para colorir, sinos e ganchos
Coloring books, bells and hooks
Cartomantes, verdade e ousadia
Fortune tellers, truth and darers
Cafeteria e pátio da escola
Cafeteria and the school yard
Sentado no tapete com o violão
Sitting on the rug with the guitar
Arranhar e cheirar, arranhar e cheirar
Scratch 'n sniff, scratch 'n sniff
Rasgando um curativo
Ripping off a bandage
Crescer é uma merda, eu não quero fazer isso
Growing up sucks, I don't wanna do it
Eu vou fugir, tudo bem, dane-se
I'ma run away, okay, well, screw it
Faça um dia com a minha música
Make it one day with my music
Eu não estive na escola, eles dizem que eu sou verdadeira
I ain't been in school, they say I'm truant
Declarações de impostos, é preciso aprender isso
Tax returns, need to learn this
Crescer fodendo é uma merda, merda
Growing up fucking sucks, shit
Declarações de impostos, é preciso aprender isso
Tax returns, need to learn this
Crescer fodendo é uma merda, merda
Growing up fucking sucks, shit
Tem uma ponta na minha mão
Got a blunt in my hand
Tenho algo de bom no meu coração
Got some good in my heart
Tenho as estrelas nos meus olhos
Got the stars in my eyes
Tenho alguns planos para esta arte
Got some plans for this art
Tenho algumas coisas que quero dizer
Got some things I wanna say
E algumas coisas que eu seguro
And some things I hold back
Tenho algumas lágrimas que eu chorei
Got some tears I done cried
Da dor que eu tive
From the pain that I had
Eu tenho fingido desde jovem
I been faking since young
Eu tenho segurado
I been holding it in
Deus, acaricie-me no queixo
God, stroke me on the chin
Diga-me que vou ganhar
Tell me I'm gonna win
Sinto falta de ser criança
I miss being a kid
Lavar e arrumar, pagar o aluguel
Wash and set, pay the rent
Gostaria de saber onde todo o meu dinheiro é gasto
Wonder where all my money's spent
Dívida da faculdade, estou estressado
College debt, I am stressed
Diga-me quem vai pagar isso a seguir
Tell me who gonna pay this next
Diga-me quem vai pagar essas dívidas
Tell me who gonna pay these debts
Diga-me quem vai receber esses cheques
Tell me who gonna get these checks
Sinto falta de ser criança (sinto falta de ser criança)
I miss being a kid (I miss being a kid)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Princess Nokia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: