Sometimes (feat. Mattyeux)
Princess Chelsea
Às Vezes (part. Mattyeux)
Sometimes (feat. Mattyeux)
Eu estava descendo pela estação
I was walking down by the station
Eu vi um garoto lá, ele não teve paciência
I saw a boy there, he had no patience
Nós conversamos à beira do rio
We got talking down by the river
Ele estava se perguntando
He was wondering
Como chegamos aqui?
How did we get here?
Em uma sala vazia cheia de aborrecidos
Dans une pièce vide remplie d’agates
Eu me deito no tapete
Je m’allonge sur le tapis
Sinfonia dos sons dos corredores
Symphonie des bruits de couloirs
Olhos meio abertos
Les yeux ouverts à demi
Estou atordoado
Je suis médusé
Por todos esses ruídos, essas logorreias
Par tous ces bruits, ces logorrhées
Se te dissermos que era o fim
Si on te disait que c’était la fin
O que você pensaria primeiro?
À quoi tu repenserais en premiеr?
Todo o barulho e informações me fazem querer fechar os olhos
All the noise and information makes mе want to close my eyes
Às vezes
Sometimes
Você espera um pouco
You wait a little while
Para ver o que está errado e certo
To see whats wrong and right
Você espera um pouco
You wait a little while
Às vezes
Sometimes
Você espera um pouco
You wait a little while
Para ver o que está errado e certo
To see whats wrong and right
Você espera um pouco
You wait a little while
Dentro, fora
Inside, outside
Para cima e para baixo
Up and down
E por aqui, por ali
And this way, that way
Esquerda e direita
Left and right
Será que eu me sentirei como quando era criança?
Will I ever feel like I did when I was a little child?
Às vezes
Sometimes
Você espera um pouco
You wait a little while
Para ver o que está errado e certo
To see whats wrong and right
Você espera um pouco
You wait a little while
Às vezes
Sometimes
Você espera um pouco
You wait a little while
Para ver o que está errado e certo
To see whats wrong and right
Você espera um pouco
You wait a little while
Como um desejo de fechar os olhos
Comme une envie de fermer les yeux
Quando ouço todos esses ruídos
Quand j’entends tout ces bruits
Eu me sinto apático e febril
Je me sens apathique et fiévreux
Eu quero estar em todos os lugares, mas longe daqui
Je veux être partout mais loin d’ici
Indeciso
Indécis
Eu olho para o seu rosto calmo
Je regarde ton visage apaisé
As outras pessoas parecem azedas para você
Les autres personnes t’paraissent aigries
Eu acredito que você não está longe da verdade
Je crois que t’es pas loin d’la vérité
Todo o barulho e informações me fazem querer fechar os olhos
All the noise and information makes me want to close my eyes
Às vezes (caminhando)
Sometimes (walking)
Você espera um pouco (estação)
You wait a little while (station)
Para ver o que está errado e certo (lá)
To see what's wrong and right (there)
Você espera um pouco (paciência)
You wait a little while (patience)
Às vezes (falando)
Sometimes (talking)
Você espera um pouco (rio)
You wait a little while (river)
Para ver o que está errado e certo
To see what's wrong and right (wondering)
Você espera um pouco
You wait a little while
Eu estava descendo pela estação
I was walking down by the station
Eu vi um garoto lá, ele não teve paciência
I saw a boy there, he had no patience
Nós conversamos à beira do rio
We got talking down by the river
Ele estava se perguntando
He was wondering
Como chegamos aqui?
How did we get here?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Princess Chelsea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: