Tradução gerada automaticamente
Big City
Prince
Cidade grande
Big City
Bem Você polaroids, vamos lá!
Alright you polaroids, let's go!
(Sim Sim Sim)
(Yeah, yeah, yeah)
MHH estamos na cidade grande
Mhh we're in the big city
Uh .. Come on!
Uh.. Come on!
Onde quer que estejamos, é uma cidade grande
Where ever we are it's a big city
Suja quarto de hotel pouco ou trabalhando em uma fazenda
Dirty little hotel room or working on a farm
Se todo mundo é uma estrela, para mim você é o mais bonito
If everybody is a star, to me you're the most pretty
Eu estou no da grande cidade, da cidade grande, da cidade grande
I'm in da big city, da big city, da big city
Quando estou em seus braços
When I'm in your arms
Luzes brilhantes, um mar de rostos
Bright lights, a sea of faces
Algo me diz isso vai ser divertido
Something tells me this is gonna be fun
Esta noite é a noite
Tonight's the night
E, de todos os lugares
And of all the places
Que eu vou cair no amor, isso tem que ser este
That I'm going to fall in love, it's got to be this one
Nunca haverá ninguém mais feliz do que isso
There'll never be anybody happier than this
Vamos fazer uma promessa e selá-lo com um beijo
Let's make a vow and seal it with a kiss
(Uh, sim)
(Uh, yeah)
Onde quer que estejamos, é uma cidade grande
Where ever we are it's a big city
Suja quarto de hotel pouco ou trabalhando em uma fazenda
Dirty little hotel room or working on a farm
Se todo mundo é uma estrela, para mim você é o mais bonito
If everybody is a star, to me you're the most pretty
Eu estou no da grande cidade, da cidade grande, da cidade grande
I'm in da big city, da big city, da big city
Quando estou em seus braços
When I'm in your arms
É a nossa vez que estamos na linha para a ruptura grande
It's our time we're in the line for the big break
Tudo está olhando para cima quando estiver presente baixo para o chão
Everything is looking up when you're this low to the ground
É sobre o tempo
It's bout time
Todo mundo está na tomada
Everybody's on the take
Vamos pegar uma escova grande e pintar esta cidade
Let's get a big brush and paint this town
A noite é uma criança
The night is young
Muito mais jovem do que nós
Much younger than we are
Vamos beijar a noite
Let's kiss the night
Afastado em um carro rápido
Away in a fast car
Onde quer que estejamos, é uma cidade grande
Where ever we are it's a big city
Suja quarto de hotel pouco ou trabalhando em uma fazenda
Dirty little hotel room or working on a farm
Se todo mundo é uma estrela, para mim você é o mais bonito
If everybody is a star, to me you're the most pretty
Eu estou no da cidade grande (e me), da grande cidade, da cidade grande
I'm in da big city (and me), da big city, da big city
Quando estou em seus braços
When I'm in your arms
Todo mundo está recebendo dinheiro em vez de ser salvo
Everybody's getting money instead of getting saved
Não você e eu mel que já deu
Not you and me honey we already gave
Apenas enquanto olho tem você não se importa aconteça o que acontecer
Just as long as eye got you don't care come what may
(Bem, ela é in da cidade grande)
(Well, she's in da big city)
Eye só vim aqui para dizer a vocês
Eye just came to tell y'all
A partir do desespero mais escuro ao mais alto bliss
From the darkest desperation to the highest bliss
Poder de um está ciente do maior do que isso!
Power to the one's aware of the bigger than this!
Cidade grande uh, onde está a minha guitarra?
Big city uh, where's my guitar?
O que está acontecendo? Tudo bom
What's going on? Everything good
Onde quer que estejamos, é uma cidade grande
Where ever we are it's a big city
Suja quarto de hotel pouco ou trabalhando em uma fazenda
Dirty little hotel room or working on a farm
Se todo mundo é uma estrela, para mim você é o mais bonito
If everybody is a star, to me you're the most pretty
Eu estou no da grande cidade, da cidade grande, da cidade grande
I'm in da big city, da big city, da big city
Quando estou em seus braços
When I'm in your arms
A grande cidade tão bonita
The big city so pretty
Oh sim
Oh yeah
Tomar de volta a pista dá-lo ao próximo homem, avião
Taking back the lane give it to the next man, plane
Foxy e você o que você quer fazer?
Foxy and you what you wanna do?
É isso aí
That's it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: