Race
Prince
Corrida
Race
Deite-se, justo, e vá embora
Lie down, fair one, and come away
Até que a chuva acabe e vá embora
Till the rain is over and gone
Gg-me dê a batida agora (enfrente a música)
G-g-gimme the beat now (face the music)
Linha principal (enfrente a música)
Lead line (face the music)
Se o ar estiver um pouco denso nesta sala 2nite
If the air is a little thick in this room 2nite
Acho que é o resultado de um ataque de novatos separatistas
I reckon it's the result of an onslaught of separatist rookies
Superado por esta visão colorida
Overcome by this colorful sight
Falando tão rápido que até eles
Talkin' so fast that even they
Falando tão rápido que até eles
Talkin' so fast that even they
Não sei o que eles significam
Don't know what they mean
De todas as coisas que baseiam uma rima
Of all the things that base a rhyme
Como é que você sempre
How is it that you everytime
Regurgitar as linhas racistas que nos separam?
Regurgitate the racist lines that keep us apart?
Graças a Deus isso não é monopólio
Thank God this ain't monopoly
Você faria todos nós voltarmos para começar
You'd make us all go back ot start
Corrida
Race
No espaço eu marco humano (enfrente a música)
In the space I mark human (face the music)
Corrida
Race
Encare a música
Face the music
Somos todos ossos quando morremos
We all bones when we dead
Corrida
Race
No espaço eu marco humano (enfrente a música)
In the space I mark human (face the music)
Corte-me, corte você
Cut me, cut you
Tanto o sangue é vermelho
Both the blood is red
Entendi
I gotcha
Corrida
Race
Corrida
Race
Confira
Check it
Três assentos ali está uma senhora negra
Three seats over there's a lady black
Confiou 2 aos cuidados dela é uma garotinha branca
Entrusted 2 her care is a little white girl
E o fato é que
And the fact of the matter is
Antes da mãe dela ou de outra criança na escola
Before her momma or another kid at school
Conta a ela sobre a falácia de que uma raça domina a outra
Tells her about the fallacy that 1 race rules over the other
Ela seria uma tola de esquerda muito melhor (enfrente a música)
She'd be a much-better-off-left fool (face the music)
Se nunca ouvimos falar dos males que aqueles que nos precederam cometeram
If we never heard about the evils that those before us committed
Então como, minha querida, diga-me agora, como, minha querida, diga-me agora, como saberíamos agora
Then how my dear, tell me now how my dear, tell me now how now would we know
E então a banda diz
And then the band say
Corrida
Race
No espaço eu marco humano (enfrente a música)
In the space I mark human (face the music)
Corrida
Race
Encare a música
Face the music
Somos todos ossos quando morremos
We all bones when we dead
Corrida
Race
No espaço eu marco humano (enfrente a música)
In the space I mark human (face the music)
Corte-me, corte você
Cut me, cut you
Tanto o sangue é vermelho
Both the blood is red
Entendi
I gotcha
Corrida
Race
Corrida
Race
(Encare a música)
(Face the music)
Dd-down com a história e toda essa propaganda bs
D-d-down with h-I-s-t-o-r-y and all this bs propagandi
Mantendo você longe de mim e eu longe de você à medida que crescemos
Keepin you from me and me from you as we grow
Eu não quero saber (eu não quero saber)
I don't wanna know (I don't wanna know)
Por que aqueles antes de nós se odiavam
Why those before us hated each other
Prefiro acreditar que eles nunca fizeram isso
I'd rather believe they never did
Prefiro acreditar (prefiro, prefiro acreditar)
I'd rather believe (I'd rather, I'd rather believe)
Que há esperança para uma criança
That there's hope 4 a kid
E se ele imita o melhor
And if he imitates the best
Acho que é isso que vou tentar ser
I guess that's what I'll try 2 be
E deixarei o resto se dissolver com meu violão no fundo do mar
And I will let the rest dissolve with my guitar underneath the sea
Corrida
Race
(Rosto rosto rosto rosto)
(Face face face face face)
Enfrente a música (enfrente a música)
Face the music (face the music)
Encare a música
Face the music
Corrida
Race
No espaço eu marco humano (enfrente a música)
In the space I mark human (face the music)
Corrida
Race
Encare a música
Face the music
Somos todos ossos quando morremos
We all bones when we dead
Corrida
Race
No espaço eu marco humano (enfrente a música)
In the space I mark human (face the music)
Corte-me, corte você
Cut me, cut you
Tanto o sangue é vermelho
Both the blood is red
Pegue?
Get it?
Corrida
Race
Entendi
Got it
Corrida
Race
Encare a música
Face the music
Corrida
Race race
(Cara, cara, cara a música)
(Face face face the music)
Corrida
Race race
(Cara, cara, cara a música)
(Face face face the music)
Corrida
Race race
Corrida
Race race
(Face-f-face a música)
(Face-f-face the music)
Corrida
Race
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: